Jó 23

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Tete Hiob ɖo eŋu be,
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 “Egbe gɔ̃ hã nye konyifafa do gã ɖe edzi,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 Nenye ɖe manya afi si makpɔe le,
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Matsɔ nye nya aɖo eŋkume eye nye nu me ayɔ fũu
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 Ne makpɔ ale si wòaɖo eŋu nam
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 Ɖe wòatsi tsitre ɖe ŋunye kple ŋusẽ gã aɖea?
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 Afi ma ame dzɔdzɔe ate ŋu atsɔ eƒe nyawo aɖo eŋkume le
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 “Gake ne meyi ɣedzeƒe la, mele afi ma o,
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Ne ele dɔ wɔm le anyiehe la, nyemekpɔnɛ o,
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 Gake enya mɔ si dzi mele, ne edom kpɔ la,
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 Nye afɔwo le eƒe afɔtoƒewo yome kplikplikpli,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Nyemete ɖe aga tso eƒe nuyiwo ƒe sededewo gbɔ o,
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 “Ke eya ɖekae li, ame ka ate ŋu axe mɔ nɛ?
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 Ena se siwo wòde ɖi la va eme ɖe ŋutinye
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Esia ta ŋɔ dzim le eŋkume
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 Mawu na dzi ɖe le ƒonye,
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 Ke hã la, viviti la alo blukɔ tsiɖitsiɖi
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.