Jó 23

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Tete Hiob ɖo eŋu be,
1 Respondeu, porém, Jó:
2 “Egbe gɔ̃ hã nye konyifafa do gã ɖe edzi,
2 Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 Nenye ɖe manya afi si makpɔe le,
3 Ah! Se eu soubesse onde o poderia achar! Então, me chegaria ao seu tribunal.
4 Matsɔ nye nya aɖo eŋkume eye nye nu me ayɔ fũu
4 Exporia ante ele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 Ne makpɔ ale si wòaɖo eŋu nam
5 Saberia as palavras que ele me respondesse e entenderia o que me dissesse.
6 Ɖe wòatsi tsitre ɖe ŋunye kple ŋusẽ gã aɖea?
6 Acaso, segundo a grandeza de seu poder, contenderia comigo? Não; antes, me atenderia.
7 Afi ma ame dzɔdzɔe ate ŋu atsɔ eƒe nyawo aɖo eŋkume le
7 Ali, o homem reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 “Gake ne meyi ɣedzeƒe la, mele afi ma o,
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 Ne ele dɔ wɔm le anyiehe la, nyemekpɔnɛ o,
9 Se opera à esquerda, não o vejo; esconde-se à direita, e não o diviso.
10 Gake enya mɔ si dzi mele, ne edom kpɔ la,
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, sairia eu como o ouro.
11 Nye afɔwo le eƒe afɔtoƒewo yome kplikplikpli,
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Nyemete ɖe aga tso eƒe nuyiwo ƒe sededewo gbɔ o,
12 Do mandamento de seus lábios nunca me apartei, escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.
13 “Ke eya ɖekae li, ame ka ate ŋu axe mɔ nɛ?
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem o pode dissuadir? O que ele deseja, isso fará.
14 Ena se siwo wòde ɖi la va eme ɖe ŋutinye
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 Esia ta ŋɔ dzim le eŋkume
15 Por isso, me perturbo perante ele; e, quando o considero, temo-o.
16 Mawu na dzi ɖe le ƒonye,
16 Deus é quem me fez desmaiar o coração, e o Todo-Poderoso, quem me perturbou,
17 Ke hã la, viviti la alo blukɔ tsiɖitsiɖi
17 porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.