Jó 16

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hiob ɖo eŋu nɛ be,
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 “Mese nya siawo tɔgbi wòsɔ gbɔ,
2 Já ouvi muitas vezes discursos semelhantes, sois todos uns consoladores importunos.
3 Miaƒe nuƒo legbe, gɔdɔ̃gɔdɔ̃awo mawu nu akpɔ oa?
3 Quando terão fim essas palavras atiradas ao ar? Que é que te excitava a falar?
4 Nenye miawoe le tenyeƒe la,
4 Eu também podia falar como vós, se estivésseis em meu lugar. Arranjaria discursos a vosso respeito, e sacudiria a cabeça acerca de vós;
5 Maƒo nu ade dzi ƒo na mi
5 eu vos encorajaria verbalmente, e moveria os meus lábios sem nenhuma avareza.
6 “Gake ne meƒo nu la,
6 Se falo, nem por isso se aplaca a minha dor; se calo, estará ela consolada?
7 O Mawu, vavãe èna mevɔ le eme keŋkeŋ
7 Mas Deus me extenuou; estou aniquilado; toda a sua tropa me pegou.
8 Èna meɖi ku, vɔ keŋ eye wòzu ɖaseɖiɖi,
8 Minha magreza tornou-se testemunho contra mim, ela depõe contra mim.
9 Yehowa ƒom, hevuvum le eƒe dziku me
9 Sua cólera me fere e me persegue, ele range os dentes contra mim. Meus inimigos dardejam os olhos sobre mim.
10 Amewo ke woƒe nuwo baa hedo ɣli ɖe tanye.
10 Abrem a boca para me devorar; batem-me na face para me ultrajar, rebelam-se todos contra mim.
11 Mawu dem asi na ame vɔ̃ɖiwo
11 Deus me entrega aos perversos, joga-me nas mãos dos malvados.
12 Nuwo nɔ edzi dzem nam nyuie gake ekakam.
12 Eu estava em paz, ele ma tirou, segurou-me pela nuca e me pôs em pedaços. Tomou-me como alvo.
13 eƒe aŋutrɔdalawo ɖe to ɖem.
13 Suas setas voam em volta de mim. Ele rasga meus rins sem piedade, espalha meu fel por terra.
14 Eva ƒo ɖe dzinye enuenu
14 Abre em mim brecha sobre brecha, ataca-me como um guerreiro.
15 “Metɔ akpanya hetsyɔ na nye ŋutilã
15 Cosi um saco sobre minha pele, rolei minha fronte no pó.
16 Avifafa na nye mo biã dzẽe,
16 Meu rosto está vermelho de lágrimas, a sombra da morte estende-se sobre minhas pálpebras.
17 evɔ nye asiwo mewɔ nu tovo aɖeke o
17 Entretanto, não há violência em minhas mãos e minha oração é pura.
18 “O, anyigba, mègatsyɔ nye ʋu dzi o
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que seu grito não seja sufocado pela tumba.
19 Azɔ gɔ̃ hã la, nye ɖasefo le dziƒo
19 Tenho desde já uma testemunha no céu, um defensor na alturas.
20 Tanyeʋlila nye xɔ̃nye,
20 Minha oração subiu até Deus, meus olhos choram diante dele.
21 Eɖea kuku na Mawu ɖe ame ta
21 Que ele mesmo julgue entre o homem e Deus, entre o homem e seu semelhante!
22 “Ƒe ʋɛ aɖewo koe ava yi
22 Pois meus anos contados se esgotam, entro numa vereda por onde não passarei de novo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.