Jó 16

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hiob ɖo eŋu nɛ be,
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 “Mese nya siawo tɔgbi wòsɔ gbɔ,
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Miaƒe nuƒo legbe, gɔdɔ̃gɔdɔ̃awo mawu nu akpɔ oa?
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 Nenye miawoe le tenyeƒe la,
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 Maƒo nu ade dzi ƒo na mi
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 “Gake ne meƒo nu la,
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 O Mawu, vavãe èna mevɔ le eme keŋkeŋ
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 Èna meɖi ku, vɔ keŋ eye wòzu ɖaseɖiɖi,
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 Yehowa ƒom, hevuvum le eƒe dziku me
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 Amewo ke woƒe nuwo baa hedo ɣli ɖe tanye.
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 Mawu dem asi na ame vɔ̃ɖiwo
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 Nuwo nɔ edzi dzem nam nyuie gake ekakam.
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 eƒe aŋutrɔdalawo ɖe to ɖem.
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 Eva ƒo ɖe dzinye enuenu
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 “Metɔ akpanya hetsyɔ na nye ŋutilã
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 Avifafa na nye mo biã dzẽe,
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 evɔ nye asiwo mewɔ nu tovo aɖeke o
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 “O, anyigba, mègatsyɔ nye ʋu dzi o
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Azɔ gɔ̃ hã la, nye ɖasefo le dziƒo
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 Tanyeʋlila nye xɔ̃nye,
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 Eɖea kuku na Mawu ɖe ame ta
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 “Ƒe ʋɛ aɖewo koe ava yi
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.