Salmos 38

Esperanto (ESPERANTO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Psalmo de David. Pro memoro. Ho Eternulo, ne en Via kolero min riproĉu, Kaj ne en Via furiozo min punu.
1 Senhor, não me repreendas no teu furor nem me disciplines na tua ira.
2 Ĉar Viaj sagoj penetris en min, Kaj pezas sur mi Via mano.
2 Pois as tuas flechas me atravessaram, e a tua mão me atingiu.
3 Ekzistas neniu sana loko en mia korpo pro Via kolero, Nenio sendifekta ekzistas en miaj ostoj pro mia peko.
3 Por causa de tua ira todo o meu corpo está doente; não há saúde nos meus ossos por causa do meu pecado.
4 Ĉar miaj krimoj superas mian kapon; Kiel peza ŝarĝo, ili estas tro pezaj por mi.
4 As minhas culpas me afogam; são como um fardo pesado e insuportável.
5 Malbonodoras kaj pusas miaj ulceroj Pro mia malsaĝeco.
5 Minhas feridas cheiram mal e supuram por causa da minha insensatez.
6 Mi kurbiĝis kaj kliniĝis treege, La tutan tagon mi iras malgaja.
6 Estou encurvado e muitíssimo abatido; o dia todo saio vagueando e pranteando.
7 Ĉar miaj internaĵoj estas plenaj de brulumo, Kaj ne ekzistas sana loko en mia korpo.
7 Estou ardendo em febre; todo o meu corpo está doente.
8 Mi tute senfortiĝis kaj kadukiĝis, Mi kriegas pro malkvieteco de mia koro.
8 Sinto-me muito fraco e totalmente esmagado; meu coração geme de angústia.
9 Mia Sinjoro, antaŭ Vi estas ĉiuj miaj deziroj, Kaj mia ĝemo ne estas kaŝita antaŭ Vi.
9 Senhor, diante de ti estão todos os meus anseios; o meu suspiro não te é oculto.
10 Mia koro tremegas, forlasis min mia forto; Kaj eĉ la lumo de miaj okuloj ne estas ĉe mi.
10 Meu coração palpita, as forças me faltam; até a luz dos meus olhos se foi.
11 Miaj amikoj kaj kamaradoj repaŝis pro mia pesto, Kaj miaj proksimuloj stariĝis malproksime.
11 Meus amigos e companheiros me evitam por causa da doença que me aflige; ficam longe de mim os meus vizinhos.
12 Kaj insidis kontraŭ mi tiuj, kiuj celas mian vivon, Kaj miaj malbondezirantoj parolas pri mia pereo, Kaj malicojn ili pripensas ĉiutage.
12 Os que desejam matar-me preparam armadilhas, os que me querem prejudicar anunciam a minha ruína; passam o dia planejando traição.
13 Kaj mi estas kiel surdulo kaj ne aŭdas; Kiel mutulo, kiu ne malfermas sian buŝon.
13 Como um surdo, não ouço, como um mudo, não abro a boca.
14 Mi estas kiel homo, kiu ne aŭdas Kaj kiu ne havas en sia buŝo reparolon.
14 Fiz-me como quem não ouve, e em cuja boca não há resposta.
15 Sed al Vi, ho Eternulo, mi esperas; Vi aŭskultos, mia Sinjoro, mia Dio.
15 Senhor, em ti espero; Tu me responderás, ó Senhor meu Deus!
16 Ĉar mi diris:Ili povus ĝoji pri mi; Ili fanfaronus pri mi, kiam mia piedo ekŝanceliĝus.
16 Pois eu disse: "Não permitas que eles se divirtam à minha custa, nem triunfem sobre mim quando eu tropeçar".
17 Ĉar mi estas preta fali, Kaj mia sufero estas ĉiam antaŭ mi.
17 Estou a ponto de cair, e a minha dor está sempre comigo.
18 Ĉar mi konfesas mian kulpon; Kaj min ĉagrenas mia peko.
18 Confesso a minha culpa; em angústia estou por causa do meu pecado.
19 Kaj la malamikoj de mia vivo estas fortaj, Kaj multaj estas miaj senkaŭzaj malamantoj.
19 Meus inimigos, porém, são muitos e poderosos; é grande o número dos que me odeiam sem motivo.
20 Kaj tiuj, kiuj pagas al mi malbonon por bono, Atakas min pro tio, ke mi celas bonon.
20 Os que me retribuem o bem com o mal caluniam-me porque é o bem que procuro.
21 Ne forlasu min, ho Eternulo; Mia Dio, ne malproksimiĝu de mi.
21 Senhor, não me abandones! Não fiques longe de mim, ó meu Deus!
22 Rapidu, por helpi min, Mia Sinjoro, mia helpo!
22 Apressa-te a ajudar-me, Senhor, meu Salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.