2 João 1

ITOU NOMO HILOU BEELE (ERI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ji sios nomo mora bagu, ji pas beha aita ne name magana gane bagu yerege tagini. Itou no ne nogo nomo bona hangada hinaiha, onodu ji ngalenga tigini leni, ji tere gaude tigini. Onodu ji yagenga uwa. Nere fai-aita oruwanga nere ngalenga beele iside waha, nere gaude tigide.
1 O presbítero à senhora eleita e aos seus filhos, a quem amo na verdade, — e não apenas eu os amo, mas também todos os que conhecem a verdade —
2 Ngalenga beele no ere langa inyina, onodu no ere langa gai-gai inyonbona, onou waha boya ere gaude tigi-tigiya.
2 por causa da verdade que permanece em nós e estará conosco para sempre.
3 Ngalenga beele nomo fanyimu langa, nere ila gaude nigei nomo fanyimu langa, Jijei Itou no Yesus Kristus ngare, no Jijei nomo Idau, no aau wari guruwei nomo fanyimu bagu augami guruwei nomo fanyimu bagu huwanyage foinga inyei nomo fanyimu bagu ono wonga ere ebere agege auma yafou langa danga bagu heigonbona.
3 A graça, a misericórdia e a paz da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, seu Filho, estarão conosco em verdade e em amor.
4 Ji ne name magana ila nere beele ngalenga tigini, Jijei no ere oojowei nomo lewai onounga, oojo-oojode waha beele isidu boni edegadeni.
4 Ao encontrar alguns dos seus filhos, muito me alegrei, pois eles estão andando na verdade, conforme o mandamento que recebemos do Pai.
5 Ariya aita ne, ji beele ete bagu ne oojowau ganga boni gau hina. Wa benou, ere etenga-etenga nere ila gaude nigei nomo. Ji nuuni beele eege dorofe lehinei uwa. Gai aminanga ere nuuni beele beha teiha.
5 E agora eu lhe peço, senhora — não como se estivesse escrevendo um mandamento novo, o que já tínhamos desde o princípio — que nos amemos uns aos outros.
6 Nere ila gaude nigei nomo fanyimu waha benou. Ere Itou nomo nuuni beele oojo woboya. Onou waha bona, nuuni beele beha gai amina langa tere iseyeha, wa benou, tere nere ila gaude nigei nomo fanyimu oojo wagu.
6 E este é o amor: que andemos em obediência aos seus mandamentos. Como vocês já têm ouvido desde o princípio, o mandamento é este: que vocês andem em amor.
7 Isagu. Fai baingaro yaawa higodbode, oula langa kejiwe golode. Nere huwanyanege benou ngalengawei uwa, Yesus Kristus no fai heigaiha. Fai onouha waha, no yaawagou fai, onodu no Kristus nomo honggoro fai.
7 De fato, muitos enganadores têm saído pelo mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em corpo. Tal é o enganador e o anticristo.
8 Onou waha bona, tere ure dewagu, gamaji tere dada ere elegei nomo haruwe danga teye waha awaru wagu ganga. Tere danga bagu otodu, tere tebere agou oruwanga elegagu.
8 Tenham cuidado, para que vocês não destruam o fruto do nosso trabalho, antes sejam recompensados plenamente.
9 Fai ete no Kristus nomo beele danga bagu ada yaasudu bona, talagedu beele fere langa goyei mata wonga, Itou no bagu yafei uwa. Onou wa, fai ete Kristus nomo beele danga bagu yaasu bona wonga, Jijei no Idau ngare no bagu yafadere.
9 Todo aquele que não permanece no ensino de Cristo, mas vai além dele, não tem Deus; quem permanece no ensino tem o Pai e também o Filho.
10 Fai ete no tere bagu mai bona beele onouha ete tamayei uwa wonga, tere no kaiye adai tuwagu, onodu tere no haudu tebere mata langa adai goyagu.
10 Se alguém chega a vocês e não trouxer esse ensino, não o recebam em casa nem o saúdem.
11 Fai no fai onouha kaiye tuna waha, no fai waha nomo haruwe inyaba waha hoyo tuna.
11 Pois quem o saúda torna-se participante das suas obras malignas.
12 Ji beele baingaro edo yerege tagege, ariya, ji beele waha pas ete langa yeregei nomo gau hiyei uwa. Ji mai tere terigehe, gaara beele hai boya edega dewei nomo ninafe isini.
12 Tenho muito que lhes escrever, mas não é meu propósito fazê-lo com papel e tinta. Em vez disso, espero visitá-los e falar com vocês face a face, para que a nossa alegria seja completa.
13 Ne name ogone nomo magana gane, ogone waha Itou no nogo nomo bona hangada tuwai, nere ne kaiye hinide.
13 Os filhos da sua irmã eleita lhe enviam saudações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.