1 Tessalonicenses 1

ITOU NOMO HILOU BEELE (ERI) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ere Pol, Sailas, Timoti, ere pas beha waha tere sios nomo fai-aita Tesalonaika taon langa yafaya waha huuru tagiya, wa tere fai-aita Jijei Itou Anyakaro Yesus Kristus ngare fada nigeye waha.
1 Ayu Paul, naatu Silas Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’ama a fef akikirum. Manaw kabeber naatu tufuw kwa etei isa nama.
2 Ere saini oruwa tere boya ninage isi boya Itou hilobainga tu-tuya. Ere ebere hauyawou oruwa langa, tebere unyitege teboya hauya-hauyaya.
2 Aki mar etei kwa isa God ana merar ayiy, naatu ai yoyobanamaim mar etei isa ayoyoyoban.
3 Ere tebere huwanyatege ngalengawou no tere jaimu tiganga, tere fanyimu hilobainga ono boya, tere tebere huwanyatege nere ila nigei nomo haruwe hilobainga teboya, tebere huwanyatege dangamudu boya Anyakaro Yesus Kristus itari tuya, waha bona ere ebere Jijei Itou hilobainga tu-tuya.
3 Anayabin kwa abaitumatum kwabia’ait isan, naatu a yabowamaim kura’ahi kwabowabow sunusunub isan, na’atube ata Regah Jesu Keriso kwaitumitum nuhifot kwama ewawainabi isan Tamat God nanamaim anunuhi.
4 O baabo gane, Itou no gaude tigai, waha bona ere benou isiyaha, Itou no tere nogo nomo tigini hangada tigaiha.
4 Taitu tuwai’inah aki ai so’obamaim kwa i God iyabuwi, imih rubini nowanamih kwamatar.
5 Ere hilou beele beha tamai tageyeha wa, no tere langa beele ewe dorofe heigei uwa. No danga bagu, Hauri Guuni bagu heigaiha, ono wainga tere ebere huwanyage ngalengawou danga bagu wa malala ureiya. Saini ere tere gamatege langa yafa boya, ere tere hoyo tigei nomo fanyimu onoweye waha tere tage isiya.
5 Anayabin aki Tur Gewasin kwa isa abai anan ana veya, men turawat abai anamih, baise fair naatu Anun Kakafiyin auman ayawas botabirin turobe so’ob isan abai ana. Naatu aki mi’itube kwa wanawanamaim bairi tama’am i kwaso’ob, nati i kwa a gewasin isan.
6 Tere Itou nomo beele teinga, ou baingaro tere langa heigai, ono wainga tere ere ebere fanyimu bagu, Anyakaro nomo fanyimu bagu oojo weyenga, Hauri Guuni no tere jaimu tigainga tere edega weye.
6 Kwa aki kwai’u’uri na’atube ata Regah kwai’u’ur, biyababan gagamih maiyow wanawanah kwarun, baise Anun Kakafiyinane Tur Gewasin nan i yasisiramaim kwabai.
7 Onou bona tere fanyimu hilobainga nere fai-aita oruwanga Kristus bode huwanyanege ngalenga wane waha, Masedonia prowinsha bagu Akaia prowinsha bagu abitimu nigeyeha.
7 Isan imih kwa i kwana Masedonia naatu Akaiya Kirisiyan sabuw nahimaim kwatit itinin gewasin na’atube kwamatar.
8 Tere Anyakaro nomo beele malalamudu leweye wa, no toowa bolou dorofe jaidu goingawai. Ariya no Masedonia prowins bagu Akaia prowins bagu langanga goyei uwa. Matane oruwanga nere tere Itou boya huwanyatege ngalenga weye waha nomo aasa isane, onou waha bona ere nere ege lenigei nomo haruwe uwau.
8 Naatu men Regah ana tur kwa wanawanamaim bowabow akisin tit in Masedonia naatu Akaiya sabuw hinowaramih, baise God kwabitumitum ana tur auman tit tafaram ta ta etei hinowar tibidudur, imih aki boro abitur anao.
9 Saini ere tere bagu mai geyenga, nere nage we dada heigane waha bode aasa hai‑haide. Tere nere yaawa itou oruwanga awa nigidu boya, tere huwanyatege ubuludu, Itou tigini gai-gai yafagou waha bagu goyeye, waha hai hagane. Ono bode nere, tere Itou nomo haruwe magana heigedu boya,
9 Nati sabuw aki abinanawani ana veya kwa mi’itube aki ai merar kwayi kwabubuwi i tibidudur naatu mi’itube uma matamatar kwaihamiyen kwana turobe God wanatowan ma’ama’anin isan kwabowabow i tibidudur.
10 nomo Idau ha laluwa awadu ege gidu mei nomo itari tuya, Idau waha no umainga Itou no ege jaimu tuwai. No Yesus Kristus, onodu no ere ege gidu haigai, onou bona Itou nomo houmu mayou iinga saini huunta langa heigona wa, ere hilobainga yafo boya.
10 Naatu God Natun marane enan isan kwama kwakakaif. Natun Jesu Keriso morobone biyawas naatu God ana yaso’arane nanafafarit i boun ana tur ao.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.