Salmos 50

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* God|strong="H3068" has|strong="H3068" spoken|strong="H1696": He|strong="H5704" summons|strong="H7121" the|strong="H3068" earth|strong="H8121"
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 From|strong="H3313" Zion|strong="H6726", perfection|strong="H4359" of|strong="H4359" beauty|strong="H3308",
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Our|strong="H6440" God comes|strong="H6440", he|strong="H6440" cannot keep|strong="H2790" silence|strong="H2790",
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 He|strong="H7121" summons|strong="H7121" the|strong="H7121" heavens|strong="H8064" above|strong="H5920"
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 Gather to|strong="H5921" him|strong="H5921" his|strong="H5921" saints|strong="H2623"
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 that|strong="H3588" the|strong="H3588" heavens|strong="H8064" may|strong="H1931" declare|strong="H5046" his|strong="H5046" justice|strong="H6664",
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 ‘Hear|strong="H8085", O|strong="H3068" my|strong="H8085" people|strong="H5971", and|strong="H3478" I|strong="H8085" will|strong="H5971" speak|strong="H1696",
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 Not|strong="H3808" for|strong="H5921" your|strong="H5921" sacrifices|strong="H2077" will|strong="H3808" I|strong="H5921" reprove|strong="H3198" you|strong="H5921"
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 Not|strong="H3808" a|strong="H3068" bullock|strong="H6499" will|strong="H1004" I|strong="H3808" take|strong="H3947" from|strong="H3947" your|strong="H3947" house|strong="H1004",
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 for|strong="H3588" all|strong="H3605" beasts|strong="H2416" of|strong="H3605" the|strong="H3605" forest|strong="H3293" are|strong="H3293" mine,
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 I|strong="H3045" know|strong="H3045" all|strong="H3605" the|strong="H3605" birds|strong="H5775" of|strong="H2022" the|strong="H3605" air,
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 Were|strong="H8398" I|strong="H3588" hungry|strong="H7456", I|strong="H3588" would not|strong="H3808" tell you|strong="H3588",
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 Am I|strong="H1320" such as to|strong="H1320" eat bulls’ flesh|strong="H1320",
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Offer|strong="H2076" to|strong="H2076" God|strong="H7999" a|strong="H3068" thank-offering,
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 Summon|strong="H7121" me|strong="H7121" in|strong="H3117" the|strong="H3117" day|strong="H3117" of|strong="H3117" distress|strong="H6869",
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 But|strong="H7563" to|strong="H5921" the|strong="H5921" wicked|strong="H7563" God says|strong="H6310":
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 while you|strong="H8130" yourself hate|strong="H8130" correction|strong="H4148",
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 When|strong="H7200" you|strong="H5973" see|strong="H7200" a|strong="H3068" thief|strong="H1590", you|strong="H5973" run with|strong="H5973" them|strong="H7200";
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 You|strong="H7971" let|strong="H7971" your|strong="H7971" mouth|strong="H6310" loose|strong="H7971" for|strong="H7971" evil|strong="H7451",
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 You|strong="H5414" shamefully speak|strong="H1696" of|strong="H1121" your|strong="H5414" kin,
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 And|strong="H5869" because I|strong="H3644" kept|strong="H6213" silence|strong="H2790" at|strong="H6213" this|strong="H6213",
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 ‘Now|strong="H4994" you|strong="H6435" who|strong="H7911" forget|strong="H7911" God, mark this|strong="H2063",
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 Those who bring|strong="H7760" a|strong="H3068" thank-offering honour|strong="H3513" me|strong="H7200";
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.