Sofonias 2
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs VC
1 Be|strong="H3808" ashamed within yourselves, be|strong="H3808" ashamed,
1 Curvai-vos, curvai-vos, gente sem pudor,
2 before|strong="H2962" you|strong="H5921" become|strong="H3205" as|strong="H3117" the|strong="H5921" drifting|strong="H5674" chaff|strong="H4671",
2 antes que nasça a sentença e o dia passe como a palha; antes que caia sobre vós o ardor da ira do Senhor; antes que caia sobre vós o dia da indignação do Senhor!
3 Seek|strong="H1245" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* all|strong="H3605" you|strong="H3605" meek|strong="H6035" of|strong="H3068" the|strong="H3605" earth,
3 Buscai o Senhor, vós todos, humildes da terra, que observais a sua lei; buscai a justiça e a humildade: talvez assim estareis ao abrigo no dia da cólera do Senhor.
4 For|strong="H3588" Gaza|strong="H5804" will|strong="H1961" be|strong="H1961" forsaken|strong="H5800";
4 Com efeito, Gaza tornar-se-á um deserto, e Ascalon uma solidão. Os habitantes de Azot serão expulsos em pleno meio-dia, e os de Acaron serão exterminados.
5 Woe|strong="H1945" to|strong="H3068" those|strong="H1945" who|strong="H3068" live|strong="H3427" by|strong="H5921" the|strong="H5921" sea|strong="H3220" coast|strong="H2256",
5 Ai dos habitantes da costa do mar! Ai do povo dos cretenses! A palavra do Senhor foi pronunciada contra vós, Canaã, terra dos filisteus: Destruir-te-ei de tal forma que ninguém te habitará mais.
6 and|strong="H6629" you|strong="H1961" will|strong="H1961" become|strong="H1961" shepherds|strong="H7462"’ cots and|strong="H6629" folds|strong="H1448" for|strong="H1961" flocks|strong="H6629".
6 A região do mar servirá de pasto para os pastores e de aprisco para os rebanhos.
7 The|strong="H5921" sea coast|strong="H2256" will|strong="H3068" belong|strong="H1961" to|strong="H7725" the|strong="H5921" survivors|strong="H7611" of|strong="H1004" the|strong="H5921" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Judah|strong="H3063". They|strong="H3588" will|strong="H3068" pasture|strong="H7462" their|strong="H3068" flocks there|strong="H1961". In|strong="H5921" the|strong="H5921" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Ashkelon they|strong="H3588" will|strong="H3068" lie|strong="H7257" down|strong="H7257" at|strong="H5921" evening|strong="H6153". The|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* their|strong="H3068" God|strong="H3068" will|strong="H3068" be|strong="H1961" with|strong="H1004" them|strong="H5921" and|strong="H3063" restore|strong="H7725" their|strong="H3068" fortunes|strong="H7622".
7 Esta casa pertencerá ao resto da casa de Judá; eles apascentarão ali os seus rebanhos. À noite, descansarão nas casas de Ascalon, porque o Senhor, seu Deus, os visitará e os restabelecerá.
8 I|strong="H5921" have|strong="H5971" heard|strong="H8085" the|strong="H5921" taunts|strong="H2778" of|strong="H1121" Moab|strong="H4124",
8 Ouvi os insultos de Moab e os ultrajes dos amonitas, que saciaram o meu povo de injúrias, e tomaram uma atitude insolente contra a sua terra.
9 Therefore|strong="H3651" as|strong="H5704" I|strong="H3588" live|strong="H2416", says|strong="H5002" the|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w* of|strong="H1121" hosts|strong="H6635", the|strong="H5002" God|strong="H3068" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478":
9 Por isso, juro por minha vida - oráculo do Senhor dos exércitos, o Deus de Israel -, Moab será como Sodoma, e os amonitas como Gomorra: um campo de urtigas, uma região de sal, um deserto eterno. Os sobreviventes do meu povo os saquearão, os que restarem da minha gente serão seus herdeiros.
10 This|strong="H2063" will|strong="H3068" they|strong="H1992" have|strong="H3068" for|strong="H3588" their|strong="H3068" pride|strong="H1347",
10 Tal será o preço do seu orgulho, por terem alardeado grandeza e insolência com o povo do Senhor dos exércitos.
11 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" terrify them|strong="H5921";
11 O Senhor lhes será um objeto de terror, porque aniquilará todos os deuses da terra, e virão prostrar-se diante dele - cada um na sua terra - todos os habitantes das ilhas das nações.
12 You|strong="H1571", also|strong="H1571", Ethiopians|strong="H3569",
12 Também vós, ó etíopes, sereis traspassados com minha espada!
13 And|strong="H3027" he|strong="H3027" will|strong="H3027" stretch|strong="H5186" out|strong="H5186" his|strong="H7760" hand|strong="H3027"
13 Estenderá também a sua mão contra o norte, destruirá Assur, e reduzirá Nínive a um deserto árido como a estepe.
14 Herds|strong="H5739" will|strong="H1471" lie|strong="H7257" down|strong="H7257" in|strong="H8432" it|strong="H3588",
14 Rebanhos virão descansar ali, e animais dos vales; nos seus capitéis virão alojar-se o pelicano e o ouriço. Ouvir-se-á um murmúrio nas janelas, haverá desolação nos seus limiares, porque foi posto a descoberto o madeiramento de cedro.
15 This|strong="H2063" is|strong="H3027" the|strong="H3605" exultant|strong="H5947" city|strong="H5892" which|strong="H5892" sat|strong="H3427" secure|strong="H3427". The|strong="H3605" city|strong="H5892" who|strong="H3605" said to|strong="H1961" herself|strong="H5921", I|strong="H5921" am|strong="H1961" and|strong="H3027" there|strong="H1961" is|strong="H3027" none|strong="H3605" else|strong="H5750"! How has|strong="H1961" she|strong="H2063" become|strong="H1961" a|strong="H3068" desolation|strong="H8047"! A|strong="H3068" lair of|strong="H3027" beasts|strong="H2416"! Every|strong="H3605" passerby|strong="H5674" hisses at|strong="H3427" her|strong="H3605", shakes|strong="H5128" their|strong="H3605" hand|strong="H3027".
15 Ei-la, a cidade alegre e cheia de confiança em si mesma, que dizia em seu coração: Eu, e só eu! Como se tornou ela um deserto, um covil de feras? Todo o que passar por ela assobiará e agitará a mão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.