Obadias 1

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs BKJ

Sair da comparação
1 The|strong="H5921" vision|strong="H2377" of|strong="H3068" Obadiah|strong="H5662"; what|strong="H3541" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* said|strong="H8085" about|strong="H5921" Edom:
1 A visão de Obadias. Assim diz o Senhor DEUS a respeito de Edom: Temos ouvido um rumor do SENHOR, e um embaixador foi enviado entre os pagãos: Levantai-vos, e levantemo-nos contra ela em batalha.
2 I|strong="H5414" will|strong="H1471" make|strong="H5414" you|strong="H5414" small|strong="H6996" among the|strong="H5414" nations|strong="H1471",
2 Eis que te fiz pequeno entre os pagãos; tu és muito desprezado.
3 Your|strong="H3381" proud|strong="H2087" heart|strong="H3820" has|strong="H4310" misled you|strong="H3381",
3 O orgulho do teu coração te enganou, vós que habitais nas fendas das rochas, cuja morada está nas alturas; vós que dizeis no seu coração: Quem me derrubará ao chão?
4 Though you|strong="H7760" build|strong="H1361" high|strong="H1361" as|strong="H3068" the|strong="H5002" eagle|strong="H5404",
4 Embora se exalte como águia; e ainda que se ponha teu ninho entre as estrelas, dali te derrubarei, diz o SENHOR.
5 If thieves|strong="H1590" had|strong="H1767" come to|strong="H3808" you|strong="H3808", marauders|strong="H7703" by|strong="H3915" night|strong="H3915"
5 Se ladrões viessem a ti, ou assaltantes de noite (como estás destruído!), não roubariam até que tivessem o suficiente? Se os vindimadores viessem a ti, não deixariam algumas uvas?
6 Descendents of Esau|strong="H6215",
6 Como as coisas de Esaú são procuradas! Como suas coisas escondidas são procuradas!
7 To|strong="H5704" your|strong="H3605" border|strong="H1366" they|strong="H5704" have|strong="H7965" driven you|strong="H3605",
7 Todos os homens do teu pacto te levaram até a fronteira; os que estavam em paz contigo te enganaram, e prevaleceram contra ti; aqueles que comem o teu pão puseram armadilha debaixo de ti; não há entendimento algum nele.
8 The|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w* says|strong="H5002":
8 Não destruirei porventura naquele dia, diz o SENHOR, os homens sábios de Edom, e o entendimento do monte de Esaú?
9 Your|strong="H3772" warriors|strong="H1368" will|strong="H2022" be|strong="H2022" filled with|strong="H3772" terror, Teman|strong="H8487",
9 E os teus homens poderosos, ó Temã, ficarão desanimados, para o fim que todo o monte de Esaú pode ser cortado pelo abate.
10 Because|strong="H2555" of|strong="H2555" the|strong="H3680" violence|strong="H2555" done to|strong="H5769" your|strong="H3772" relatives, the|strong="H3680" people of|strong="H2555" Jacob|strong="H3290",
10 Por causa da tua violência contra o teu irmão Jacó, serás coberto de vergonha, e exterminado para sempre.
11 In|strong="H5921" the|strong="H5921" day|strong="H3117" when|strong="H3117" you|strong="H5921" stood|strong="H5975" aloof|strong="H3117",
11 No dia em que ficaste do outro lado, quando estranhos levaram cativo suas forças, e estrangeiros entraram por seus portões, e lançaram sorte sobre Jerusalém, tu eras também como um deles.
12 You|strong="H3117" should|strong="H3117" not|strong="H7200" have|strong="H1121" gloated|strong="H8055" over your|strong="H7200" relatives|strong="H1121",
12 Mas tu não devias olhar com prazer para o dia de teu irmão, no dia em que ele se tornou um estranho; nem alegrar-te sobre os filhos de Judá, no dia da sua destruição; nem falar com orgulho no dia de aflição.
13 You|strong="H7971" should|strong="H3117" not|strong="H1571" have|strong="H5971" entered in|strong="H3117" at|strong="H3117" the|strong="H7200" gate|strong="H8179" of|strong="H3117" my|strong="H7200" people|strong="H5971"
13 Tu não devias ter entrado pelo portão do meu povo no dia da sua calamidade; sim, tu não devias ter olhado sua aflição, no dia da sua calamidade, nem colocado as mãos em seus bens, no dia da sua adversidade;
14 nor|strong="H3117" stood|strong="H5975" at|strong="H5921" the|strong="H5921" crossroads
14 Nem devias ter parado na encruzilhada, para exterminares os que escapassem; nem entregado os que lhe restaram, no dia da aflição.
15 Near|strong="H7138" at|strong="H5921" hand|strong="H7138" is|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*’s day|strong="H3117" for|strong="H3588" all|strong="H3605" the|strong="H3605" nations|strong="H1471".
15 Porque o dia do SENHOR está perto, sobre todos os pagãos; como tu fizeste, assim será feito contigo. A tua recompensa voltará sobre a tua própria cabeça.
16 As|strong="H1961" you|strong="H3588" have|strong="H1961" drunk|strong="H8354" upon|strong="H5921" my|strong="H3605" holy|strong="H6944" mountain|strong="H2022",
16 Pois assim como vós bebestes sobre o meu santo monte, assim todos os pagãos beberão continuamente; sim, eles beberão e engolirão, e serão como se nunca tivessem existido.
17 But|strong="H1961" on|strong="H1961" Mount|strong="H2022" Zion|strong="H6726" some will|strong="H1961" escape|strong="H6413",
17 Mas sobre o monte Sião haverá livramento e santidade; e a casa de Jacó possuirá a sua herança.
18 For|strong="H3588" the|strong="H3588" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Jacob|strong="H3290" will|strong="H3068" be|strong="H1961" a|strong="H3068" fire|strong="H1814",
18 E a casa de Jacó será fogo, e a casa de José uma chama, e a casa de Esaú palha; e eles se acenderão contra eles, e os devorarão; e não haverá nenhum remanescente da casa de Esaú, porque o SENHOR o falou.
19 They|strong="H6430" will|strong="H7704" possess|strong="H3423" the|strong="H3423" Negeb and|strong="H2022" Mount|strong="H2022" Esau|strong="H6215",
19 E os do sul possuirão o monte de Esaú, e os das planícies, os filisteus; e eles possuirão os campos de Efraim, e os campos de Samaria; e Benjamim possuirá Gileade.
20 The|strong="H5704" exiles|strong="H1546" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" will|strong="H3478" possess|strong="H3423" the|strong="H5704" land of|strong="H1121" the|strong="H5704" Canaanites|strong="H3669"
20 E os cativos deste exército dos filhos de Israel, possuirão os cananeus, mesmo até Zarefate; e os cativos de Jerusalém, que estão em Sefarade, possuirão as cidades do sul.
21 The|strong="H3068" rescued will|strong="H3068" come|strong="H5927" up|strong="H5927" on|strong="H3068" Mount|strong="H2022" Zion|strong="H6726" to|strong="H3068" rule|strong="H8199" Mount|strong="H2022" Esau|strong="H6215",
21 E salvadores subirão ao monte de Sião para julgarem o monte de Esaú; e o reino será do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Obadias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.