Naum 2

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nineveh! The|strong="H3605" destroyer has|strong="H3063" come|strong="H5674" up|strong="H5921" against|strong="H5921" you|strong="H3588";
1 Ó Nínive, seu inimigo vem destruí-la. Guarde as muralhas! Vigie as estradas! Prepare suas defesas! Reúna suas forças!
2 For|strong="H5921" the|strong="H6440" Lord is|strong="H1870" restoring the|strong="H6440" majesty of|strong="H6440" Jacob
2 Embora os saqueadores tenham despojado Israel, o S Os ramos da videira foram arrancados, mas ele restaurará seu esplendor.
3 The|strong="H3588" shields of|strong="H3068" his|strong="H3068" warriors are|strong="H3478" dyed red,
3 Os escudos de seus guerreiros são vermelhos; vejam os uniformes escarlates dos soldados valentes! Observem seus reluzentes carros de guerra se alinharem, enquanto as lanças se agitam acima deles.
4 Chariots|strong="H7393" rush across the|strong="H3117" fields,
4 Os implacáveis carros de guerra percorrem as ruas e atravessam velozes as praças. Brilham como tochas de fogo e se movem com a rapidez de relâmpagos.
5 A|strong="H3068" leader rallies his|strong="H1984" nobles,
5 Os oficiais são convocados e, de tanta pressa, saem tropeçando, correndo para os muros a fim de organizar as defesas.
6 The|strong="H2142" water-gates are|strong="H3782" thrown open,
6 As comportas do rio foram abertas! O palácio está prestes a desabar!
7 The|strong="H6605" queen is|strong="H5104" stripped,
7 O exílio de Nínive foi decretado, e todas as servas lamentam sua derrota. Gemem como pombas e batem no peito em sinal de tristeza.
8 Like|strong="H5927" a|strong="H3068" pool of|strong="H6963" water is|strong="H6963" Nineveh|strong="H5324",
8 Nínive é como um açude rompido, que deixa vazar seu povo. “Parem! Parem!”, alguém grita, mas ninguém olha para trás.
9 ‘Loot the|strong="H3117" silver, loot the|strong="H3117" gold,
9 Saqueiem a prata! Levem o ouro! Os tesouros de Nínive não têm fim; sua riqueza é incalculável.
10 Nineveh is|strong="H3701" empty, desolate, devastated,
10 A cidade é saqueada e fica vazia e arruinada; corações se derretem e joelhos vacilam. O povo fica angustiado, de rosto pálido, tremendo de medo.
11 Where now is|strong="H3820" the|strong="H3605" den of|strong="H6440" lions?
11 Onde está agora a grande Nínive, toca cheia de leões? Ali o povo, como leões e seus filhotes, andava livremente e sem temor.
12 The|strong="H8033" lion|strong="H3715" tore enough for|strong="H8033" his|strong="H1980" cubs|strong="H1482",
12 O leão despedaçava a carne para seus filhotes e estrangulava a presa para a leoa. Enchia sua toca de presas e suas cavernas, de despojos.
13 ‘But see, I|strong="H1767" am against you|strong="H1767",’
13 “Sou seu inimigo!”, diz o S “Em breve seus carros serão queimados, e seus jovens Você nunca mais saqueará nações conquistadas; jamais se ouvirá novamente a voz de seus mensageiros.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.