Habacuque 2

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 I|strong="H5921" will|strong="H4100" take|strong="H7725" my|strong="H7200" stand|strong="H5975" on|strong="H5921" my|strong="H7200" watch-tower,
1 Sobre a minha guarda estarei, e sobre a fortaleza me apresentarei, e vigiarei, para ver o que fala comigo e o que eu responderei, quando eu for arguido.
2 Then|strong="H6030" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* answered|strong="H6030" me|strong="H5921" and|strong="H3068" said|strong="H6030":
2 Então, o Senhor me respondeu e disse: Escreve a visão e torna-a bem legível sobre tábuas, para que a possa ler o que correndo passa.
3 Though|strong="H3588" the|strong="H3588" vision|strong="H2377" waits|strong="H2442" for|strong="H3588" the|strong="H3588" time|strong="H4150" set|strong="H6315",
3 Porque a visão é ainda para o tempo determinado, e até ao fim falará, e não mentirá; se tardar, espera-o, porque certamente virá, não tardará.
4 The|strong="H3808" strength|strong="H5315" of|strong="H5315" the|strong="H3808" proud|strong="H6075" fails,
4 Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; mas o justo, pela sua fé, viverá.
5 Wealth|strong="H3808" is|strong="H1931" treacherous,
5 Tanto mais que, por ser dado ao vinho, é desleal; um homem soberbo, que não se contém, que alarga como o sepulcro o seu desejo e, como a morte, que não se farta, ajunta a si todas as nações e congrega a si todos os povos.
6 Shouldn’t everyone|strong="H3605" mock them|strong="H5921"?
6 Não levantarão, pois, todos estes contra ele uma parábola e um dito agudo contra ele, dizendo: Ai daquele que multiplica o que não é seu (até quando!) e daquele que se carrega a si mesmo de dívidas!
7 Won’t your|strong="H3808" creditors|strong="H5391" suddenly|strong="H6621" rise|strong="H6965",
7 Não se levantarão de repente os que te hão de morder? E não despertarão os que te hão de abalar? E não lhes servirás tu de despojo?
8 For|strong="H3588" as|strong="H3588" you|strong="H3588" have|strong="H5971" plundered|strong="H7997" many|strong="H7227" peoples|strong="H5971",
8 Visto como despojaste muitas nações, todos os mais povos te despojarão a ti, por causa do sangue dos homens e da violência para com a terra, a cidade e todos os que habitam nela.
9 Woe|strong="H1945" to|strong="H1004" you|strong="H7760" who|strong="H1945" seeks unjust|strong="H1215" gain|strong="H1215" for|strong="H1004" your|strong="H7760" dynasty|strong="H1004",
9 Ai daquele que ajunta em sua casa bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal!
10 You|strong="H3289" have|strong="H5971" planned|strong="H3289" only shame|strong="H1322" for|strong="H1004" your|strong="H5971" dynasty|strong="H1004".
10 Vergonha maquinaste para a tua casa; destruindo tu a muitos povos, pecaste contra a tua alma.
11 the|strong="H3588" stone will|strong="H2199" cry|strong="H2199" out|strong="H2199" from|strong="H6086" the|strong="H3588" wall|strong="H7023",
11 Porque a pedra clamará da parede, e a trave lhe responderá do madeiramento.
12 Woe|strong="H1945" to|strong="H5892" the|strong="H1129" person|strong="H1818" who|strong="H1945" builds|strong="H1129" a|strong="H3068" city|strong="H5892" by|strong="H3559" bloodshed|strong="H1818",
12 Ai daquele que edifica a cidade com sangue e que funda a cidade com iniquidade!
13 while|strong="H2009" the|strong="H3068" peoples|strong="H5971" toil|strong="H3021" for|strong="H3068" what|strong="H7385" fires will|strong="H3068" consume,
13 Eis que não vem do Senhor dos Exércitos que os povos trabalhem para o fogo e os homens se cansem pela vaidade.
14 and|strong="H3068" the|strong="H5921" earth will|strong="H3068" be|strong="H3068" as|strong="H3068" full|strong="H4390" of|strong="H3068" the|strong="H5921" knowledge|strong="H3045" of|strong="H3068" the|strong="H5921" glory|strong="H3519" of|strong="H3068" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* as|strong="H3068" the|strong="H5921" seas|strong="H3220" are|strong="H3068" full|strong="H4390" of|strong="H3068" water|strong="H4325".
14 Porque a terra se encherá do conhecimento da glória do Senhor , como as águas cobrem o mar.
15 Woe|strong="H1945" to|strong="H5921" him|strong="H5921" who|strong="H1945" in|strong="H5921" fury gives drink|strong="H8248" to|strong="H5921" his|strong="H5921" neighbor|strong="H7453"
15 Ai daquele que dá de beber ao seu companheiro! Tu, que lhe chegas o teu odre e o embebedas, para ver a sua nudez,
16 You|strong="H5921" are|strong="H3068" filled|strong="H7646" with|strong="H7646" shame|strong="H7036", not|strong="H1571" glory|strong="H3519";
16 serás farto de ignomínia em lugar de honra; bebe tu também e sê como um incircunciso; o cálice da mão direita do Senhor se voltará sobre ti, e vômito ignominioso cairá sobre a tua glória.
17 For|strong="H3588" the|strong="H3605" violence|strong="H2555" done|strong="H3605" to|strong="H3427" Lebanon|strong="H3844" will|strong="H3844" overwhelm|strong="H3680" you|strong="H3588",
17 Porque a violência cometida contra o Líbano te cobrirá, e a destruição dos animais ferozes os assombrará, por causa do sangue dos homens, e da violência para com a terra, a cidade e todos os seus moradores.
18 What|strong="H4100" use|strong="H6213" is|strong="H4100" an|strong="H6213" idol|strong="H6459"?
18 Que aproveitará a imagem de escultura, que esculpiu o seu artífice? E a imagem de fundição, que ensina a mentira, para que o artífice confie na obra, fazendo ídolos mudos?
19 Woe|strong="H1945" to|strong="H7307" the|strong="H3605" person who|strong="H3605" says|strong="H1748" to|strong="H7307" a|strong="H3068" block, awake|strong="H5782"!
19 Ai daquele que diz ao pau: Acorda! E à pedra muda: Desperta! Pode isso ensinar? Eis que está coberto de ouro e de prata, mas no meio dele não há espírito algum.
20 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" in|strong="H3068" his|strong="H3605" holy|strong="H6944" temple|strong="H1964".
20 Mas o Senhor está no seu santo templo; cale-se diante dele toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.