Salmos 71

GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I have taken refuge in you, O Lord.
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 Rescue me and free me because of your righteousness.
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Be a rock on which I may live,
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 My God, free me from the hands of a wicked person,
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 You are my hope, O Almighty Lord.
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 I depended on you before I was born.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 I have become an example to many people,
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 My mouth is filled with your praise,
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Do not reject me when I am old
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 My enemies talk about me.
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 They say, “God has abandoned him.
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 O God, do not be so distant from me.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Let those who accuse me come to a shameful end.
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 But I will always have hope.
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 My mouth will tell about your righteousness,
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 I will come with the mighty deeds of the Almighty Lord.
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 O God, you have taught me ever since I was young,
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 Even when I am old and gray, do not abandon me, O God.
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 Your righteousness reaches to the heavens, O God.
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 You have made me endure many terrible troubles.
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 You comfort me and make me greater than ever.
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 Because of your faithfulness, O my God,
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 My lips will sing with joy when I make music to praise you.
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 My tongue will tell about your righteousness all day long,
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.