Salmos 55

GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Open your ears to my prayer, O God.
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi. Dá ouvidos à minha oração, ó Deus, e não te escondas da minha súplica.
2 Pay attention to me, and answer me.
2 Atende-me, e ouve-me; eu lamento na minha queixa, e faço barulho.
3 because my enemy shouts at me
3 Por causa da voz do inimigo, por causa da opressão do perverso; pois eles lançam a iniquidade sobre mim, e com ira me odeiam.
4 My heart is in turmoil.
4 Meu coração está dolorido dentro de mim, e os terrores da morte recaíram sobre mim.
5 Fear and trembling have overcome me.
5 O temor e o tremor vieram sobre mim, e o horror me oprimiu.
6 I said, “If only I had wings like a dove—
6 E eu disse: Ó, se eu tivesse asas como a pomba! Porque então eu voaria para longe e ficaria descansado.
7 Indeed, I would run far away.
7 Eis que então eu vaguearia longe, e permaneceria no deserto. Selá.
8 I would hurry to find shelter
8 Eu apressaria minha fuga da tempestade do vento e da tormenta.
9 Completely confuse their language, O Lord,
9 Destrói, ó Senhor, e divide as suas línguas, pois eu vi violência e contenda na cidade.
10 Day and night they go around on ⌞top of⌟ the city walls.
10 Dia e noite eles andam ao redor dela, sobre os seus muros; dano e também tristeza estão no seu meio.
11 Destruction is everywhere.
11 A perversidade está no seu meio, engano e malícia não se apartam das suas ruas.
12 If an enemy had insulted me,
12 Pois não foi um inimigo que me envergonhou, então eu o poderia ter suportado. Nem foi aquele que me odiava que se engrandeceu contra mim, então eu teria me escondido dele.
13 But it is you, my equal,
13 Mas foste tu, homem meu igual, meu guia e meu conhecido.
14 We used to talk to each other in complete confidence
14 Tomávamos o doce conselho juntos, e andávamos para a casa de Deus em companhia.
15 Let death suddenly take ⌞wicked people⌟!
15 Deixe que a morte se apodere deles, e deixe que eles baixem rapidamente ao inferno, pois a perversidade está entre eles, e em suas habitações.
16 But I call on God,
16 Quanto a mim, clamarei a Deus, e o SENHOR me salvará.
17 Morning, noon, and night I complain and groan,
17 À noite, de manhã e ao meio-dia, eu vou orar e clamarei, e ele ouvirá minha voz.
18 With ⌞his⌟ peace, he will rescue my soul
18 Ele livrou em paz a minha alma da batalha que era contra mim, pois havia muitos comigo.
19 God will listen.
19 Deus ouvirá, e os afligirá, ele mesmo que permanece desde a antiguidade. Selá. Porque eles não têm mudanças, portanto, não temem a Deus.
20 ⌞My best friend⌟ has betrayed his friends.
20 Ele estendeu sua mão contra os que estavam em paz com ele; quebrou seu pacto.
21 His speech is smoother than butter,
21 As palavras de sua boca eram mais suaves do que manteiga, mas a guerra estava em seu coração; suas palavras eram mais macias do que o azeite, no entanto, eram espadas desembainhadas.
22 Turn your burdens over to the Lord,
22 Lança teu fardo sobre o SENHOR, e ele te sustentará, jamais permitirá que o justo sofra ou seja abalado.
23 But you, O God, will throw ⌞wicked people⌟ into the deepest pit.
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer na cova da destruição; homens sanguinários e enganosos não viverão metade de seus dias; mas eu confiarei em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.