1 Crônicas 22

GOD'S WORD (ENGGW) vs BKJ

Sair da comparação
1 Then David said, “This is where the Lord God’s temple will be. Israel’s altar for burnt offerings will also be here.”
1 Então, Davi disse: Esta é a casa do SENHOR Deus, e este é o altar da oferta queimada por Israel.
2 David ordered the foreigners living in Israel to gather. He appointed some of them to cut stones to build God’s temple.
2 E Davi ordenou que se reunissem os estrangeiros que estavam na terra de Israel; e colocou pedreiros para talharem pedras trabalhadas para edificar a casa de Deus.
3 David prepared a large quantity of iron for nails and fittings on the doors of the gates. He also prepared so much bronze that it couldn’t be weighed.
3 E Davi preparou ferro em abundância para os cravos das folhas dos portões, e para as junções; e bronze em abundância de peso imensurável;
4 The men of Sidon and Tyre brought David so many cedar logs that the logs couldn’t be counted.
4 também árvores de cedro em abundância; porque os sidônios e os de Tiro trouxeram muita madeira de cedro para Davi.
5 David thought, “My son Solomon is young and inexperienced, and the temple that will be built for the Lord must be magnificent, large, famous, praised, and honored in all other countries. I’ll prepare ⌞the building materials⌟ for him.” So David prepared many materials ⌞for Solomon⌟ before he died.
5 E Davi disse: Salomão, o meu filho, é jovem e tenro, e a casa que está para ser edificada para o SENHOR precisa ser mui magnífica, de fama e de glória por todas as terras. Portanto, agora quero fazer a preparação para ela. Assim, Davi preparou sobejamente antes da sua morte.
6 He summoned his son Solomon and commanded him to build a temple for the Lord God of Israel.
6 Depois, chamou Salomão, o seu filho, e o incumbiu de edificar uma casa para o SENHOR Deus de Israel.
7 David told his son Solomon, “I had my heart set on building a temple for the name of the Lord, my God.
7 E Davi disse a Salomão: Filho meu, quanto a mim, esteve na minha mente edificar uma casa para o nome do SENHOR meu Deus.
8 But the Lord spoke his word to me by saying, ‘You have caused a lot of bloodshed and fought in a lot of wars. You must not build a temple for my name because you have caused so much bloodshed in my presence.
8 Porém, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: Tu tens derramado sangue em demasia, e tens feito grandes guerras; não edificarás uma casa para o meu nome, porque tens vertido muito sangue sobre a terra, à minha vista.
9 You will have a son who will be a peaceful man. I will give him peace from all the enemies around him. His name will be Solomon [Peace], and in his time I will give Israel peace and quiet.
9 Eis que te nascerá um filho, que será um homem de repouso; eu lhe darei repouso de todos os seus inimigos em redor; porque o seu nome será Salomão, e eu darei paz e quietude a Israel nos seus dias.
10 He will build a temple for my name. He will be my son, and I will be his father. I will establish the throne of his kingdom permanently over Israel.’ ”
10 Ele edificará uma casa para o meu nome; e será o meu filho, e eu serei o seu pai; e estabelecerei o trono do seu reino sobre Israel para sempre.
11 ⌞David continued,⌟ “Now, son, the Lord will be with you. You will be successful, and you will build the temple of the Lord your God as he predicted you would.
11 Agora, filho meu, o SENHOR seja contigo; e prospera, e edifica a casa do SENHOR teu Deus, como ele tem dito acerca de ti.
12 The Lord will give you insight and understanding as he commands you to take charge of Israel and to follow the Teachings of the Lord your God.
12 Somente o SENHOR te dê sabedoria e entendimento, e te dê incumbência acerca de Israel, para que possa guardar a lei do SENHOR teu Deus.
13 Then you will succeed if you will carefully obey the laws and decrees the Lord commanded Moses to give to Israel. Be strong and courageous. Don’t be afraid or terrified.
13 Então tu prosperarás, se atentares em cumprir os estatutos e juízos que o SENHOR incumbiu a Moisés a respeito de Israel; sê forte, e de boa coragem; não temas, nem fiques aturdido.
14 “Despite my troubles I’ve made preparations for the Lord’s temple. There are 7,500,000 pounds of gold, 75,000,000 pounds of silver, and so much bronze and iron that it can’t be weighed. I’ve also prepared wood and stones, and you may add to them.
14 Agora, eis que na minha angústia preparei para a casa do SENHOR, cem mil talentos de ouro, e um milhão de talentos de prata; e bronze e ferro sem medida, porque é em abundância; também madeira e pedra tenho preparado: Pode aumentá-los.
15 You have many kinds of workers: stonecutters, masons, carpenters, and men skilled in every kind of work.
15 Além disso, há contigo, em abundância, talhadores e trabalhadores de pedra e madeira, e toda sorte de peritos para toda forma de trabalho.
16 The gold, silver, bronze, and iron are more than can be counted. So get to work! May the Lord be with you.”
16 Do ouro, e da prata, e de bronze, e do ferro, não há número. Levanta, portanto, e estejas em ação, e o SENHOR esteja contigo.
17 David ordered all the leaders of Israel to help his son Solomon.
17 Davi também ordenou todos os príncipes de Israel para ajudar Salomão, o seu filho, dizendo:
18 ⌞David said,⌟ “Isn’t the Lord your God with you? Hasn’t he given you peace with all your neighbors? He put the people who live in this country under my power, and the country has been conquered by the Lord and his people.
18 Não está o SENHOR vosso Deus convosco? E, não tem ele dado repouso em todos os lados? Porque ele tem dado todos os moradores da terra na minha mão; e a terra está subjugada diante do SENHOR, e diante do seu povo.
19 So dedicate your hearts and lives to serving the Lord your God. Start building the holy place of the Lord God so that you can bring the ark of the Lord’s promise and God’s holy utensils into the temple that will be built for the Lord’s name.”
19 Agora, aplicai o vosso coração e a vossa alma a buscar o SENHOR vosso Deus; levantai-vos, portanto, e edificai o Santuário do SENHOR Deus, para trazer a arca do pacto do SENHOR, e os vasos sagrados de Deus, para a casa que está para ser edificada ao nome do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.