Salmos 88

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs BKJ

Sair da comparação
1 LORD God, you|strong="H5921" are|strong="H1121" my|strong="H5921" Savior.
1 Canção ou Salmo para os filhos de Corá, ao Músico-chefe sobre Maalate Leanote, Masquil de Hemã, o ezraíta. Ó SENHOR Deus da minha salvação, eu tenho clamado dia e noite diante de ti.
2 Please pay attention to|strong="H3068" my|strong="H3068" prayers.
2 Que a minha oração chegue diante de ti; inclina o teu ouvido ao meu clamor.
3 My|strong="H0935" soul has|strong="H0241" had|strong="H0935" enough of|strong="H6440" this|strong="H0935" pain!
3 Pois a minha alma está cheia de tribulações, e a minha vida se aproxima do túmulo.
4 People|strong="H5315" already treat me|strong="H5315" like|strong="H5315" a|strong="H3588" dead|strong="H5315" man|strong="H5315",
4 Eu sou contado entre aqueles que descem à cova; sou como um homem que não tem força.
5 Look for|strong="H2803" me|strong="H5973" among|strong="H5973" the|strong="H1961" dead,
5 Livre entre os mortos, como os feridos de morte que jazem no túmulo, dos quais tu não te lembras mais, e são cortados da tua mão.
6 You|strong="H0834" put|strong="H4191" me|strong="H4191" in|strong="H4191" that|strong="H0834" hole in|strong="H4191" the|strong="H0834" ground.
6 Tu me colocaste na mais baixa cova, na escuridão, nas profundezas.
7 Your|strong="H7896" anger presses down on me|strong="H7896" like a|strong="H7896" heavy weight.
7 Tua ira recai duramente sobre mim, e tu me afligiste com todas as tuas ondas. Selá.
8 You|strong="H3605" made|strong="H3605" my|strong="H3605" friends leave me|strong="H5921".
8 Tu puseste todos os meus conhecidos para longe de mim; tu me tornaste em abominação a eles; eu estou fechado, e não posso vir adiante.
9 My|strong="H3045" eyes hurt from|strong="H4480" crying.
9 Meu olho pranteou por causa da aflição; SENHOR, eu clamei diariamente a ti, estendi as minhas mãos a ti.
10 Do|strong="H3605" you|strong="H3605" do|strong="H3605" miracles for|strong="H7121" the|strong="H3605" dead?
10 Mostrarás maravilhas aos mortos? Levantarão os mortos e te louvarão? Selá.
11 The|strong="H0518" dead|strong="H4191" in|strong="H4191" their|strong="H4191" graves cannot talk about your|strong="H0518" faithful love.
11 Será tua benignidade declarada no túmulo? Ou a tua fidelidade na destruição?
12 The|strong="H5608" dead who lie in|strong="H6913" darkness cannot see the|strong="H5608" amazing things you do.
12 Serão tuas maravilhas conhecidas no escuro, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 LORD, I|strong="H3045" am asking you|strong="H3045" to|strong="H0776" help me|strong="H3045"!
13 Mas a ti eu clamei, ó SENHOR, e de manhã minha oração te esperará.
14 LORD|strong="H3068", why have|strong="H0589" you|strong="H0413" abandoned me|strong="H0413"?
14 SENHOR, por que rejeitas a minha alma? Por que escondes a tua face de mim?
15 I|strong="H5315" have|strong="H3068" been|strong="H3068" sick and|strong="H3068" weak since|strong="H4480" I|strong="H5315" was|strong="H3068" young.
15 Estou aflito, e pronto para morrer desde a minha juventude; enquanto eu sofrer teus terrores, estarei distraído.
16 Your|strong="H5375" anger|strong="H5375" covers me|strong="H0589" like a|strong="H5375" flood.
16 Tua feroz ira vai sobre mim; teus terrores me cortaram fora.
17 They|strong="H5921" surround me|strong="H5921" on|strong="H5921" every side.
17 Eles vieram ao meu redor diariamente como água; eles me cercaram juntamente.
18 You|strong="H3605" caused my|strong="H3605" friends and|strong="H3117" loved ones to|strong="H5921" leave me|strong="H5921".
18 Colocaste para longe de mim amigos e companheiros, e o meu conhecido puseste nas trevas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.