Salmos 88

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 LORD God, you|strong="H5921" are|strong="H1121" my|strong="H5921" Savior.
1 Senhor , Deus da minha salvação, diante de ti tenho clamado de dia e de noite.
2 Please pay attention to|strong="H3068" my|strong="H3068" prayers.
2 Chegue a minha oração perante a tua face, inclina os teus ouvidos ao meu clamor.
3 My|strong="H0935" soul has|strong="H0241" had|strong="H0935" enough of|strong="H6440" this|strong="H0935" pain!
3 Porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima da sepultura.
4 People|strong="H5315" already treat me|strong="H5315" like|strong="H5315" a|strong="H3588" dead|strong="H5315" man|strong="H5315",
4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como um homem sem forças,
5 Look for|strong="H2803" me|strong="H5973" among|strong="H5973" the|strong="H1961" dead,
5 posto entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais te não lembras mais; antes, os exclui a tua mão.
6 You|strong="H0834" put|strong="H4191" me|strong="H4191" in|strong="H4191" that|strong="H0834" hole in|strong="H4191" the|strong="H0834" ground.
6 Puseste-me no mais profundo do abismo, em trevas e nas profundezas.
7 Your|strong="H7896" anger presses down on me|strong="H7896" like a|strong="H7896" heavy weight.
7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me abateste com todas as tuas ondas. (Selá)
8 You|strong="H3605" made|strong="H3605" my|strong="H3605" friends leave me|strong="H5921".
8 Alongaste de mim os meus conhecidos e fizeste-me em extremo abominável para eles; estou fechado e não posso sair.
9 My|strong="H3045" eyes hurt from|strong="H4480" crying.
9 A minha vista desmaia por causa da aflição. Senhor , tenho clamado a ti todo o dia, tenho estendido para ti as minhas mãos.
10 Do|strong="H3605" you|strong="H3605" do|strong="H3605" miracles for|strong="H7121" the|strong="H3605" dead?
10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos, ou os mortos se levantarão e te louvarão? (Selá)
11 The|strong="H0518" dead|strong="H4191" in|strong="H4191" their|strong="H4191" graves cannot talk about your|strong="H0518" faithful love.
11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade na perdição?
12 The|strong="H5608" dead who lie in|strong="H6913" darkness cannot see the|strong="H5608" amazing things you do.
12 Saber-se-ão as tuas maravilhas nas trevas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 LORD, I|strong="H3045" am asking you|strong="H3045" to|strong="H0776" help me|strong="H3045"!
13 Eu, porém, Senhor , clamo a ti, e de madrugada te envio a minha oração.
14 LORD|strong="H3068", why have|strong="H0589" you|strong="H0413" abandoned me|strong="H0413"?
14 Senhor , por que rejeitas a minha alma? Por que escondes de mim a tua face?
15 I|strong="H5315" have|strong="H3068" been|strong="H3068" sick and|strong="H3068" weak since|strong="H4480" I|strong="H5315" was|strong="H3068" young.
15 Estou aflito e prestes a morrer, desde a minha mocidade; quando sofro os teus terrores, fico perturbado.
16 Your|strong="H5375" anger|strong="H5375" covers me|strong="H0589" like a|strong="H5375" flood.
16 A tua ardente indignação sobre mim vai passando; os teus terrores fazem-me perecer.
17 They|strong="H5921" surround me|strong="H5921" on|strong="H5921" every side.
17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.
18 You|strong="H3605" caused my|strong="H3605" friends and|strong="H3117" loved ones to|strong="H5921" leave me|strong="H5921".
18 Afastaste para longe de mim amigos e companheiros; os meus íntimos amigos agora são trevas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.