Salmos 71
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NTLH
1 LORD|strong="H3068", I|strong="H3068" depend on|strong="H3068" you|strong="H5769" for|strong="H3068" protection|strong="H2620".
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 You|strong="H0413" always do what is|strong="H6666" right|strong="H6666", so come and|strong="H6666" save|strong="H3467" me|strong="H0413".
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Be|strong="H1961" my|strong="H1961" Rock|strong="H6697", my|strong="H1961" place|strong="H1961" of|strong="H0935" safety|strong="H3467".
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 My|strong="H3027" God|strong="H0430", save me from|strong="H3027" wicked|strong="H7563" people|strong="H7563".
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 Lord|strong="H0136" GOD|strong="H0136", you|strong="H0859" are|strong="H0859" my|strong="H3588" hope|strong="H8615".
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 I|strong="H5921" depended on|strong="H5921" you|strong="H0859" even|strong="H5921" before|strong="H5921" I|strong="H5921" was|strong="H0517" born.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 You|strong="H0859" are|strong="H0859" my|strong="H1961" source of|strong="H7227" strength|strong="H5797",
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 I|strong="H3117" am always|strong="H3117" singing about|strong="H3605" the|strong="H3605" wonderful things|strong="H3605" you|strong="H3605" do|strong="H3605".
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Don’t|strong="H0408" throw|strong="H7993" me|strong="H7993" away|strong="H7993" just because|strong="H5800" I|strong="H6256" am old|strong="H2209".
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 My|strong="H8104" enemies|strong="H0341" make|strong="H3588" plans against|strong="H8104" me|strong="H5315".
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 They|strong="H3588" say|strong="H0559", “Go get him|strong="H0559"!
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 God|strong="H0430", don’t|strong="H0408" leave|strong="H4480" me|strong="H4480"!
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Defeat my|strong="H1245" enemies.
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 Then|strong="H3254" I|strong="H0589" will|strong="H0589" always|strong="H8548" trust in|strong="H5921" you|strong="H3605"
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 I|strong="H3588" will|strong="H3808" tell|strong="H5608" people|strong="H3808" how|strong="H3588" good you|strong="H3588" are|strong="H3117".
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 I|strong="H2142" will|strong="H0136" tell about|strong="H0935" your|strong="H0935" greatness, my|strong="H0935" Lord|strong="H0136" GOD|strong="H0136".
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 God|strong="H0430", you|strong="H5704" have|strong="H0430" taught|strong="H3925" me|strong="H5046" since I|strong="H5704" was|strong="H0430" a|strong="H5704" young boy.
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 Now|strong="H1571" that|strong="H3605" I|strong="H5704" am|strong="H0430" old|strong="H7872" and|strong="H0935" my|strong="H3605" hair|strong="H7872" is|strong="H0430" gray|strong="H7872", don’t|strong="H0408" leave|strong="H5800" me|strong="H5046", God|strong="H0430".
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 God|strong="H0430", your|strong="H0834" goodness reaches|strong="H5704" far|strong="H5704" above|strong="H4791" the|strong="H0834" skies.
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 You|strong="H0834" have|strong="H0834" let me|strong="H7725" see|strong="H7200" troubles|strong="H7200" and|strong="H0776" hard times,
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 You|strong="H7235" will help me|strong="H5437" do even greater|strong="H7235" things|strong="H1420".
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 I|strong="H0589" will|strong="H0430" play the|strong="H0589" harp|strong="H3658" and|strong="H3478" praise|strong="H3034" you|strong="H3034".
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 I|strong="H0834" will|strong="H0834" shout|strong="H7442" for|strong="H3588" joy|strong="H7442",
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 My|strong="H3605" tongue|strong="H3956" will|strong="H1571" sing about|strong="H3605" your|strong="H3605" goodness all|strong="H3605" the|strong="H3605" time|strong="H3117",
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.