Salmos 50
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NVT
1 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" God|strong="H0430" Most Powerful has|strong="H3068" spoken|strong="H1696".
1 O S enhor , o Deus Poderoso, falou; convocou toda a humanidade, desde onde o sol nasce até onde se põe.
2 God|strong="H0430" appeared from|strong="H0430" Zion|strong="H6726", the|strong="H0430" city of|strong="H0430" perfect beauty|strong="H3308".
2 Do monte Sião, lugar de perfeita beleza, Deus resplandece.
3 Our|strong="H0430" God|strong="H0430" is|strong="H0430" coming|strong="H0935" and|strong="H0935" will|strong="H0430" not|strong="H0408" keep|strong="H0935" quiet.
3 Nosso Deus se aproxima e não está em silêncio. Fogo devora tudo em seu caminho, e ao seu redor há uma grande tempestade.
4 He|strong="H7121" tells the|strong="H0413" sky|strong="H8064" and|strong="H0776" the|strong="H0413" earth|strong="H0776" to|strong="H0413" be|strong="H0776" witnesses
4 Ele convoca os céus em cima e a terra embaixo, para testemunharem o julgamento de seu povo.
5 He|strong="H5921" says, “My|strong="H5921" followers|strong="H2623", gather|strong="H0622" around|strong="H5921" me|strong="H5921".
5 “Tragam aqui os que me são fiéis, os que fizeram comigo uma aliança de oferta de sacrifícios.”
6 God|strong="H0430" is|strong="H1931" the|strong="H3588" judge|strong="H8199",
6 Então, que os céus proclamem sua justiça, pois o próprio Deus será o juiz. Interlúdio
7 God|strong="H0430" says|strong="H1696", “My|strong="H8085" people|strong="H5971", listen|strong="H8085" to|strong="H1696" me|strong="H1696"!
7 “Ó meu povo, ouça o que direi, estas são minhas acusações contra você, ó Israel: Eu sou Deus, o seu Deus!
8 The|strong="H5921" problem I|strong="H3808" have|strong="H3808" with|strong="H5921" you|strong="H5921" is|strong="H3808" not|strong="H3808" your|strong="H5921" sacrifices|strong="H2077"
8 Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.
9 Why|strong="H3808" would I|strong="H3808" want more|strong="H3808" bulls|strong="H6499" from|strong="H3947" your|strong="H3947" barns
9 Não preciso, contudo, dos novilhos de seus estábulos, nem dos bodes de seus currais.
10 I|strong="H3588" already own all|strong="H3605" the|strong="H3605" animals|strong="H0929" in|strong="H3605" the|strong="H3605" forest|strong="H3293".
10 Pois são meus todos os animais dos bosques, e sou dono do gado nos milhares de colinas.
11 I|strong="H3045" know|strong="H3045" every|strong="H3605" bird|strong="H5775" in|strong="H3045" the|strong="H3605" mountains|strong="H2022".
11 Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
12 If|strong="H0518" I|strong="H3588" were|strong="H8398" hungry|strong="H7456", I|strong="H3588" would|strong="H0559" not|strong="H3808" ask|strong="H0559" you|strong="H3588" for|strong="H3588" food.
12 Se eu tivesse fome, não lhes diria, pois meu é o mundo inteiro e tudo que nele há.
13 I|strong="H1320" don’t eat|strong="H0398" the|strong="H0398" meat|strong="H1320" of|strong="H1818" bulls|strong="H0047" or|strong="H0398" drink|strong="H8354" the|strong="H0398" blood|strong="H1818" of|strong="H1818" goats|strong="H6260".”
13 Acaso como a carne de touros ou bebo o sangue de bodes?
14 You|strong="H2076" made|strong="H2076" promises to|strong="H0430" God|strong="H0430" Most High, so give him|strong="H0430" what|strong="H7999" you|strong="H2076" promised.
14 Ofereçam a Deus seu sacrifício de gratidão e cumpram os votos que fizerem ao Altíssimo.
15 God says, “Call|strong="H7121" me|strong="H7121" when|strong="H3117" trouble|strong="H6869" comes|strong="H3117".
15 Então clamem a mim em tempos de aflição; eu os livrarei, e vocês me darão glória.”
16 But|strong="H7563" God|strong="H0430" says|strong="H0559" to|strong="H0559" the|strong="H0559" wicked|strong="H7563",
16 Ao perverso, porém, Deus diz: “De que adianta recitar meus decretos e falar a respeito de minha aliança?
17 You|strong="H0859" hate|strong="H8130" for|strong="H1697" me|strong="H8130" to|strong="H1697" tell you|strong="H0859" what|strong="H1697" to|strong="H1697" do.
17 Pois você recusa minha disciplina e trata minhas palavras como lixo.
18 You|strong="H0518" see|strong="H7200" a|strong="H7200" thief|strong="H1590" and|strong="H7200" run to|strong="H5973" join|strong="H5973" him|strong="H5973".
18 Quando vê ladrões, aprova o que fazem e passa seu tempo com adúlteros.
19 You|strong="H7971" say|strong="H6310" evil|strong="H7451" things and|strong="H7971" tell lies|strong="H4820".
19 Sua boca está cheia de maldade, e sua língua, repleta de mentiras.
20 You|strong="H5414" sit|strong="H3427" around talking|strong="H1696" about|strong="H1696" people|strong="H1121",
20 Vive a caluniar seu irmão, filho de sua própria mãe.
21 When|strong="H1961" you|strong="H6213" did|strong="H6213" these|strong="H0428" things|strong="H0428", I|strong="H0428" said nothing.
21 Enquanto você assim agia, permaneci calado, e você pensou que éramos iguais. Agora, porém, o repreenderei; contra você apresentarei minhas acusações.
22 You|strong="H6435" people who|strong="H0369" have|strong="H0369" forgotten|strong="H7911" God|strong="H0433",
22 Pensem bem e arrependam-se todos vocês que de mim se esquecem; caso contrário, eu os despedaçarei e ninguém os ajudará.
23 Whoever gives a|strong="H7760" thank|strong="H8426" offering|strong="H2076" shows|strong="H7200" me|strong="H7760" honor|strong="H3513".
23 A gratidão, porém, é um sacrifício que de fato me honra; se permanecerem em meus caminhos, eu lhes revelarei a salvação de Deus”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.