Salmos 50
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NTLH
1 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" God|strong="H0430" Most Powerful has|strong="H3068" spoken|strong="H1696".
1 Deus, o Senhor Deus, fala e chama todos os moradores do mundo, de um lado da terra ao outro.
2 God|strong="H0430" appeared from|strong="H0430" Zion|strong="H6726", the|strong="H0430" city of|strong="H0430" perfect beauty|strong="H3308".
2 Deus brilha lá de Jerusalém, a cidade de perfeita beleza.
3 Our|strong="H0430" God|strong="H0430" is|strong="H0430" coming|strong="H0935" and|strong="H0935" will|strong="H0430" not|strong="H0408" keep|strong="H0935" quiet.
3 O nosso Deus está chegando, porém não chega em silêncio. Um fogo destruidor vem na sua frente, e em volta dele há uma violenta tempestade.
4 He|strong="H7121" tells the|strong="H0413" sky|strong="H8064" and|strong="H0776" the|strong="H0413" earth|strong="H0776" to|strong="H0413" be|strong="H0776" witnesses
4 Ele chama o céu e a terra como testemunhas para assistirem ao julgamento do seu povo.
5 He|strong="H5921" says, “My|strong="H5921" followers|strong="H2623", gather|strong="H0622" around|strong="H5921" me|strong="H5921".
5 Ele diz: “Reúnam aqueles que são fiéis a mim, aqueles que fizeram uma e, como sinal, ofereceram um
6 God|strong="H0430" is|strong="H1931" the|strong="H3588" judge|strong="H8199",
6 Os céus anunciam que Deus é justo e que ele mesmo é quem vai julgar.
7 God|strong="H0430" says|strong="H1696", “My|strong="H8085" people|strong="H5971", listen|strong="H8085" to|strong="H1696" me|strong="H1696"!
7 Deus diz: “Escute, meu povo, que eu vou falar; vou ser testemunha contra você, povo de Israel. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 The|strong="H5921" problem I|strong="H3808" have|strong="H3808" with|strong="H5921" you|strong="H5921" is|strong="H3808" not|strong="H3808" your|strong="H5921" sacrifices|strong="H2077"
8 Não vou repreendê-los por causa dos sacrifícios e das ofertas que vocês sempre me trazem.
9 Why|strong="H3808" would I|strong="H3808" want more|strong="H3808" bulls|strong="H6499" from|strong="H3947" your|strong="H3947" barns
9 No entanto, eu não preciso dos touros das suas fazendas nem dos bodes dos seus rebanhos.
10 I|strong="H3588" already own all|strong="H3605" the|strong="H3605" animals|strong="H0929" in|strong="H3605" the|strong="H3605" forest|strong="H3293".
10 Pois os animais da floresta são meus e também os milhares de cabeças de gado espalhados nas montanhas.
11 I|strong="H3045" know|strong="H3045" every|strong="H3605" bird|strong="H5775" in|strong="H3045" the|strong="H3605" mountains|strong="H2022".
11 São meus todos os pássaros dos montes e tudo o que vive nos campos.
12 If|strong="H0518" I|strong="H3588" were|strong="H8398" hungry|strong="H7456", I|strong="H3588" would|strong="H0559" not|strong="H3808" ask|strong="H0559" you|strong="H3588" for|strong="H3588" food.
12 “Se eu tivesse fome, não pediria nada a vocês, pois o mundo é meu e tudo o que nele há.
13 I|strong="H1320" don’t eat|strong="H0398" the|strong="H0398" meat|strong="H1320" of|strong="H1818" bulls|strong="H0047" or|strong="H0398" drink|strong="H8354" the|strong="H0398" blood|strong="H1818" of|strong="H1818" goats|strong="H6260".”
13 Por acaso, preciso comer carne de touros ou beber sangue de bodes?
14 You|strong="H2076" made|strong="H2076" promises to|strong="H0430" God|strong="H0430" Most High, so give him|strong="H0430" what|strong="H7999" you|strong="H2076" promised.
14 Que a gratidão de vocês seja o sacrifício que oferecem a Deus, e que vocês deem ao Deus Altíssimo tudo aquilo que prometeram!
15 God says, “Call|strong="H7121" me|strong="H7121" when|strong="H3117" trouble|strong="H6869" comes|strong="H3117".
15 Se me chamarem no dia da aflição, eu os livrarei, e vocês me louvarão.”
16 But|strong="H7563" God|strong="H0430" says|strong="H0559" to|strong="H0559" the|strong="H0559" wicked|strong="H7563",
16 Porém Deus diz aos maus: “Que direito têm vocês de recitar as minhas e de falar a respeito da minha aliança?
17 You|strong="H0859" hate|strong="H8130" for|strong="H1697" me|strong="H8130" to|strong="H1697" tell you|strong="H0859" what|strong="H1697" to|strong="H1697" do.
17 Vocês não querem que eu os corrija e não aceitam as minhas ordens.
18 You|strong="H0518" see|strong="H7200" a|strong="H7200" thief|strong="H1590" and|strong="H7200" run to|strong="H5973" join|strong="H5973" him|strong="H5973".
18 Vocês ficam amigos de cada ladrão que encontram e andam com pessoas adúlteras.
19 You|strong="H7971" say|strong="H6310" evil|strong="H7451" things and|strong="H7971" tell lies|strong="H4820".
19 Vocês estão sempre prontos para dizer coisas más e não pensam duas vezes antes de pregar mentiras.
20 You|strong="H5414" sit|strong="H3427" around talking|strong="H1696" about|strong="H1696" people|strong="H1121",
20 Estão sempre acusando os seus irmãos e espalhando calúnias a respeito deles.
21 When|strong="H1961" you|strong="H6213" did|strong="H6213" these|strong="H0428" things|strong="H0428", I|strong="H0428" said nothing.
21 Vocês fizeram essas coisas, e eu fiquei calado; por isso, pensaram que eu era igual a vocês. Porém agora vou repreendê-los; vou mostrar-lhes os seus erros.
22 You|strong="H6435" people who|strong="H0369" have|strong="H0369" forgotten|strong="H7911" God|strong="H0433",
22 “Vocês que esqueceram de mim, pensem bem nisso para que eu não os destrua, sem que ninguém possa salvá-los.
23 Whoever gives a|strong="H7760" thank|strong="H8426" offering|strong="H2076" shows|strong="H7200" me|strong="H7760" honor|strong="H3513".
23 Aquele que me traz ofertas de gratidão está me honrando, e eu salvarei todos os que andam nos meus caminhos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.