Isaías 60
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs VC
1 “Jerusalem|strong="H3519", get|strong="H6965" up|strong="H6965" and|strong="H0935" shine|strong="H0215"!
1 Levanta-te, sê radiosa, eis a tua luz! A glória do Senhor se levanta sobre ti.
2 Darkness|strong="H2822" now|strong="H2009" covers|strong="H3680" the|strong="H5921" earth|strong="H0776",
2 Vê, a noite cobre a terra e a escuridão, os povos, mas sobre ti levanta-se o Senhor, e sua glória te ilumina.
3 Then|strong="H1980" the|strong="H1980" nations|strong="H1471" will|strong="H1471" come|strong="H1980" to|strong="H1980" your|strong="H4428" light|strong="H0216".
3 As nações se encaminharão à tua luz, e os reis, ao brilho de tua aurora.
4 Look|strong="H7200" around|strong="H5439" you|strong="H3605"!
4 Levanta os olhos e olha à tua volta: todos se reúnem para vir a ti; teus filhos chegam de longe, e tuas filhas são transportadas à garupa.
5 “At|strong="H5921" that|strong="H3588" time|strong="H0227" you|strong="H3588" will|strong="H1471" see|strong="H7200" your|strong="H5921" people|strong="H1471",
5 Essa visão tornar-te-á radiante; teu coração palpitará e se dilatará, porque para ti afluirão as riquezas do mar, e a ti virão os tesouros das nações.
6 Herds of|strong="H3068" camels|strong="H1581" from|strong="H0935" Midian|strong="H4080" and|strong="H0935" Ephah|strong="H5891"
6 Serás invadida por uma multidão de camelos, pelos dromedários de Madiã e de Efá; virão todos de Sabá, trazendo ouro e incenso, e publicando os louvores do Senhor.
7 People|strong="H6908" will|strong="H1004" collect|strong="H6908" all|strong="H3605" the|strong="H3605" sheep|strong="H6629" from|strong="H5921" Kedar|strong="H6938" and|strong="H1004" give|strong="H5927" them|strong="H5921" to|strong="H5921" you|strong="H3605".
7 Todo o gado menor de Cedar se reunirá junto a ti, os carneiros de Nabaiot ficarão à tua disposição; fá-los-ão subir sobre meu altar para minha satisfação, e para a honra de meu templo glorioso.
8 Look at|strong="H0413" the|strong="H0413" people.
8 Quem é que voa assim como as nuvens, ou como as pombas volvendo ao pombal?
9 The|strong="H3588" faraway lands are|strong="H3478" waiting for|strong="H3588" me|strong="H0935".
9 Sim, as frotas convergem para mim, e os navios de Társis abrem a marcha, para trazer de longe teus filhos, bem como sua prata e seu ouro, para honrar o nome do Senhor teu Deus, o Santo de Israel, que te cobriu de glória.
10 Children|strong="H1121" from|strong="H1121" other lands will|strong="H4428" rebuild|strong="H1129" your|strong="H3588" walls|strong="H2346".
10 Estrangeiros reerguerão tuas muralhas, e seus reis te servirão, pois, se te castiguei na minha cólera, na minha bondade tenho piedade de ti.
11 Your|strong="H0935" gates|strong="H8179" will|strong="H1471" always|strong="H8548" be|strong="H3808" open|strong="H6605".
11 Tuas portas ficarão abertas permanentemente, nem de dia nem de noite serão fechadas, a fim de deixar afluir as riquezas das nações sob a custódia de seus reis.
12 Any|strong="H3588" nation|strong="H1471" or|strong="H3808" kingdom|strong="H4467" that|strong="H0834" does|strong="H3808" not|strong="H3808" serve|strong="H5647" you|strong="H0834"
12 {Porque a nação ou o reino que recusar servir-te perecerá, e sua terra será devastada}.
13 All|strong="H3162" the|strong="H0413" great things|strong="H3513" of|strong="H4725" Lebanon|strong="H3844" will|strong="H7272" be|strong="H3162" given to|strong="H0413" you|strong="H0935".
13 A glória do Líbano virá a ti, e todos juntos, o cipreste, a faia e o buxo, para ornamentar meu lugar santo e honrar o lugar onde pousam meus pés.
14 In|strong="H5921" the|strong="H3605" past, people|strong="H1121" hurt|strong="H6031" you|strong="H3605",
14 Os próprios filhos de teus opressores a ti virão humilhados; a teus pés se prostrarão todos aqueles que te desprezavam; chamar-te-ão a cidade do Senhor, a Sião do Santo de Israel.
15 “People|strong="H5800" hated|strong="H8130" you|strong="H7760".
15 De abandonada e amaldiçoada, sem ninguém para te socorrer, farei de ti um objeto de admiração para sempre, um motivo de alegria para as gerações futuras.
16 Nations|strong="H1471" will|strong="H3068" give you|strong="H3588" what|strong="H3045" you|strong="H3588" need,
16 Sugarás o leite das nações, e mamarás ao peito dos reis: saberás que eu, o Senhor, sou teu salvador, que teu redentor é o Poderoso de Jacó.
17 “You|strong="H7760" now|strong="H0935" have|strong="H7965" copper|strong="H5178",
17 Em vez de bronze, farei vir ouro; em lugar de ferro, farei vir prata; {em vez de madeira, bronze; em vez de pedras, ferro}, farei reinar sobre ti a paz, e governar a justiça.
18 There will|strong="H0776" never|strong="H3808" again|strong="H5750" be|strong="H5750" news of|strong="H0776" violence|strong="H2555" in|strong="H0776" your|strong="H8085" country|strong="H0776".
18 Não se ouvirá mais falar de violência em tua terra, nem de devastações e de ruínas em teu território. Chamarás tuas muralhas Salvação, tuas portas, Glória.
19 “The|strong="H3068" sun|strong="H8121" will|strong="H3068" no|strong="H3808" longer|strong="H5750" be|strong="H1961" your|strong="H3068" light|strong="H0216" during|strong="H1961" the|strong="H3068" day|strong="H3119".
19 Não terás mais necessidade de sol para te alumiar, nem de lua para te iluminar: permanentemente terás por luz o Senhor, e teu Deus por resplendor.
20 Your|strong="H3068" sun|strong="H8121" will|strong="H3068" never|strong="H3808" go|strong="H0935" down|strong="H3588" again|strong="H5750".
20 Teu sol não mais se deitará, e tua lua não terá mais declínio, porque terás constantemente o Senhor por luz, e teus dias de luto estarão acabados.
21 “All|strong="H3605" your|strong="H3605" people|strong="H5971" will|strong="H0776" be|strong="H3027" good.
21 Teu povo será um povo de justos que possuirá a terra para sempre; será uma planta cultivada pelo Senhor, obra de suas mãos destinada à sua glória.
22 The|strong="H0589" smallest family|strong="H0505" will|strong="H3068" become|strong="H1961" a|strong="H1961" large|strong="H6099" family|strong="H0505" group.
22 Do menor nascerá toda uma tribo, e do mínimo, uma nação poderosa, sou eu, o Senhor, que em tempo oportuno realizarei essas coisas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.