Salmos 96

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oh sing|strong="H7891" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" a|strong="H3068" new|strong="H2319" song|strong="H7892":
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.
2 Sing|strong="H7891" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", bless|strong="H1288" his|strong="H3068" name|strong="H8034";
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
3 Declare|strong="H5608" his|strong="H3605" glory|strong="H3519" among|strong="H6381" the|strong="H3605" nations|strong="H1471",
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
4 For|strong="H3588" great|strong="H1419" is|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" greatly|strong="H3966" to|strong="H3068" be|strong="H3068" praised|strong="H1984":
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
5 For|strong="H3588" all|strong="H3605" the|strong="H3605" gods of|strong="H3068" the|strong="H3605" peoples|strong="H5971" are|strong="H5971" idols;
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
6 Honor|strong="H8597" and|strong="H6440" majesty|strong="H1926" are|strong="H6440" before|strong="H6440" him|strong="H6440":
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
7 Ascribe|strong="H3051" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", ye|strong="H3051" kindreds|strong="H4940" of|strong="H3068" the|strong="H3068" peoples|strong="H5971",
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
8 Ascribe|strong="H3051" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" the|strong="H5375" glory|strong="H3519" due unto|strong="H3068" his|strong="H5375" name|strong="H8034":
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Oh worship|strong="H7812" Jehovah|strong="H3068" in|strong="H3068" holy|strong="H6944" array|strong="H1927":
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
10 Say among|strong="H5971" the|strong="H3068" nations|strong="H1471", Jehovah|strong="H3068" reigneth|strong="H4427":
10 Dizei às nações: O Senhor é rei. E {a terra} não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
11 Let|strong="H7481" the|strong="H8055" heavens|strong="H8064" be|strong="H8064" glad|strong="H8055", and|strong="H8064" let|strong="H7481" the|strong="H8055" earth|strong="H8064" rejoice|strong="H8055";
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
12 Let the|strong="H3605" field|strong="H7704" exult|strong="H5937", and|strong="H6086" all|strong="H3605" that|strong="H3605" is|strong="H3605" therein;
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 Before|strong="H6440" Jehovah|strong="H3068"; for|strong="H3588" he|strong="H3588" cometh|strong="H3068",
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.