Salmos 69

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Save me|strong="H5921", O|strong="H3068" God;
1 Salva-me, ó Deus, porque as águas me sobem até a alma.
2 I|strong="H3588" sink in|strong="H5315" deep mire, where there|strong="H5704" is|strong="H5315" no standing:
2 Estou atolado num profundo lamaçal, que não dá pé. Entrei em águas profundas, e estou sendo arrastado pela correnteza.
3 I am weary with|strong="H4325" my crying; my throat is|strong="H4325" dried:
3 Estou cansado de clamar, e a minha garganta secou; os meus olhos esmorecem de tanto esperar por meu Deus.
4 They|strong="H7121" that|strong="H7121" hate me|strong="H7121" without a|strong="H3068" cause|strong="H7121" are|strong="H5869" more than the|strong="H7121" hairs of|strong="H5869" my|strong="H3615" head:
4 Os que, sem razão, me odeiam são mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça; são poderosos os que querem me destruir, os que com falsos motivos são meus inimigos; por isso, tenho de restituir o que não roubei.
5 O|strong="H3068" God|strong="H3808", thou|strong="H7725" knowest my|strong="H7725" foolishness;
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha insensatez, e as minhas culpas não te são ocultas.
6 Let|strong="H3808" not|strong="H3808" them|strong="H4480" that|strong="H3045" wait for|strong="H3045" thee be|strong="H3808" put to|strong="H3045" shame through|strong="H4480" me|strong="H4480", O|strong="H3068" Lord Jehovah|strong="H3068" of|strong="H4480" hosts:
6 Não sejam envergonhados por minha causa os que esperam em ti, ó nem por minha causa sofram vexame os que te buscam, ó Deus de Israel.
7 Because for|strong="H6960" thy|strong="H1245" sake I|strong="H3478" have|strong="H3478" borne reproach|strong="H3637";
7 Pois tenho suportado afrontas por amor de ti, e o meu rosto se cobre de vergonha.
8 I|strong="H3588" am become|strong="H5375" a|strong="H3068" stranger unto|strong="H6440" my|strong="H5921" brethren,
8 Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe.
9 For|strong="H1121" the|strong="H1961" zeal of|strong="H1121" thy|strong="H1121" house hath|strong="H1121" eaten me|strong="H1961" up|strong="H1121";
9 Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim.
10 When|strong="H3588" I|strong="H3588" wept, and chastened my|strong="H5921" soul with|strong="H1004" fasting,
10 Chorei, jejuei, mas até isto se tornou motivo de deboche para mim.
11 When|strong="H1961" I|strong="H5315" made|strong="H1961" sackcloth my|strong="H1961" clothing,
11 Pus um pano de saco por roupa e me tornei motivo de provérbio para eles.
12 They|strong="H1992" that|strong="H5414" sit|strong="H5414" in|strong="H5414" the|strong="H5414" gate talk of|strong="H4912" me|strong="H5414";
12 Os que se assentam junto ao portão da cidade falam de mim, e sou motivo para cantigas de bêbados.
13 But as|strong="H3427" for|strong="H3427" me, my|strong="H8354" prayer is|strong="H8179" unto thee, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", in|strong="H3427" an|strong="H3427" acceptable time:
13 Quanto a mim, porém, Senhor , faço a ti, em tempo favorável, a minha oração. Responde-me, ó Deus, pela riqueza da tua graça. Pela tua fidelidade em socorrer,
14 Deliver me|strong="H6030" out of|strong="H3068" the|strong="H3068" mire, and|strong="H3068" let|strong="H6256" me|strong="H6030" not|strong="H6256" sink:
14 livra-me do lamaçal, para que eu não me afunde; que eu seja salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.
15 Let not|strong="H4325" the|strong="H5337" waterflood|strong="H4325" overwhelm me|strong="H8130",
15 Não deixes que a corrente das águas me arraste, nem que as profundezas do abismo me engulam, nem que se feche sobre mim a boca do poço.
16 Answer me|strong="H5921", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"; for|strong="H5921" thy|strong="H5921" lovingkindness is|strong="H6310" good:
16 Responde-me, Senhor , pois compassiva é a tua graça; volta-te para mim segundo a riqueza das tuas misericórdias.
17 And|strong="H3068" hide not|strong="H3588" thy|strong="H3068" face|strong="H6437" from|strong="H3068" thy|strong="H3068" servant;
17 Não escondas o rosto ao teu servo, pois estou angustiado; responde-me depressa.
18 Draw nigh unto|strong="H6440" my|strong="H5641" soul, and|strong="H6030" redeem it|strong="H3588":
18 Aproxima-te de minha alma e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 Thou knowest my|strong="H6299" reproach, and|strong="H7126" my|strong="H6299" shame, and|strong="H7126" my|strong="H6299" dishonor:
19 Tu conheces a minha afronta, a minha vergonha e o meu vexame; todos os meus adversários estão à tua vista.
20 Reproach|strong="H2781" hath|strong="H3639" broken my|strong="H3605" heart; and|strong="H3045" I|strong="H3045" am full|strong="H3605" of|strong="H3605" heaviness:
20 As afrontas partiram o meu coração, e desfaleci. Esperei por piedade, mas foi em vão. Esperei por consoladores, mas não apareceu ninguém.
21 They|strong="H3808" gave me|strong="H4672" also|strong="H3820" gall for|strong="H6960" my|strong="H4672" food;
21 Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.
22 Let|strong="H5414" their|strong="H5414" table before them|strong="H5414" become a|strong="H3068" snare;
22 Que a mesa deles se torne em laço diante deles, e a prosperidade, em armadilha.
23 Let|strong="H1961" their|strong="H6440" eyes be|strong="H1961" darkened, so|strong="H1961" that|strong="H1961" they|strong="H6440" cannot see;
23 Que os olhos deles se escureçam, para que não vejam; e faze com que as suas costas não parem de tremer.
24 Pour out|strong="H7200" thine|strong="H7200" indignation upon|strong="H7200" them|strong="H7200",
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e que o furor da tua ira os alcance.
25 Let their|strong="H5921" habitation be|strong="H2195" desolate;
25 Fique deserta a sua morada, e não haja quem habite nas suas tendas.
26 For|strong="H3427" they persecute him|strong="H1961" whom thou|strong="H1961" hast smitten;
26 Pois perseguem a quem tu feriste e ficam falando sobre as dores daqueles a quem golpeaste.
27 Add iniquity unto their|strong="H3588" iniquity;
27 Soma-lhes iniquidade à iniquidade, e que não tenham acesso à tua justiça.
28 Let|strong="H5414" them|strong="H5414" be|strong="H5414" blotted out|strong="H5414" of|strong="H5921" the|strong="H5921" book of|strong="H5921" life,
28 Sejam riscados do Livro dos Vivos e não sejam incluídos na lista dos justos.
29 But|strong="H6662" I am poor and|strong="H6662" sorrowful:
29 Quanto a mim, porém, estou sofrendo e aflito; que a tua salvação, ó Deus, me ponha num alto refúgio.
30 I|strong="H3444" will|strong="H3444" praise the|strong="H7682" name of|strong="H3444" God with|strong="H6041" a|strong="H3068" song,
30 Louvarei com cânticos o nome de Deus; quero exaltá-lo com ações de graças.
31 And|strong="H8034" it|strong="H8034" will|strong="H8034" please Jehovah|strong="H3068" better than an ox,
31 Isso será muito mais agradável ao do que um boi ou um novilho com chifres e cascos.
32 The|strong="H3068" meek have|strong="H3068" seen it|strong="H3068", and|strong="H3068" are|strong="H3068" glad|strong="H3190":
32 Que os aflitos vejam isso e se alegrem; quanto a vocês que buscam a Deus, que o seu coração se reanime.
33 For|strong="H2421" Jehovah|strong="H3068" heareth the|strong="H7200" needy,
33 Porque o Senhor ouve os necessitados e não despreza os seus prisioneiros.
34 Let|strong="H3808" heaven and|strong="H3068" earth praise|strong="H3588" him|strong="H8085",
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move.
35 For|strong="H3605" God|strong="H8064" will|strong="H8064" save Zion, and|strong="H8064" build the|strong="H3605" cities of|strong="H3605" Judah;
35 Porque Deus salvará Sião e edificará as cidades de Judá; habitarão ali e tomarão posse de Sião.
36 The|strong="H3588" seed also|strong="H3063" of|strong="H3427" his|strong="H3588" servants|strong="H8033" shall|strong="H5892" inherit|strong="H3423" it|strong="H3588";
36 Também a descendência dos seus servos a herdará, e nela habitarão os que amam o nome de Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.