Salmos 65

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Praise waiteth for|strong="H1732" thee, O|strong="H3068" God, in|strong="H1732" Zion;
1 O louvor te aguarda em Sião, ó Deus; os votos que te fizemos serão cumpridos.
2 O|strong="H3068" thou that hearest prayer,
2 Ó tu que ouves a oração, a ti virão todos os homens.
3 Iniquities prevail against|strong="H8085" me|strong="H8085":
3 Quando os nossos pecados pesavam sobre nós, tu mesmo fizeste propiciação por nossas transgressões.
4 Blessed is|strong="H1697" the|strong="H4480" man whom thou choosest, and|strong="H1697" causest to|strong="H1697" approach unto thee,
4 Como são felizes aqueles que escolhes e trazes a ti, para viverem nos teus átrios! Transbordamos de bênçãos da tua casa, do teu santo templo!
5 By|strong="H7126" terrible things|strong="H2898" thou wilt answer us|strong="H7646" in|strong="H1004" righteousness,
5 Tu nos respondes com temíveis feitos de justiça, ó Deus, nosso Salvador, esperança de todos os confins da terra e dos mais distantes mares.
6 Who|strong="H3605" by|strong="H3605" his|strong="H3605" strength setteth fast the|strong="H3605" mountains,
6 Tu que firmaste os montes pela tua força, pelo teu grande poder.
7 Who stilleth the|strong="H3559" roaring of|strong="H2022" the|strong="H3559" seas,
7 Tu que acalmas o bramido dos mares, o bramido de suas ondas, e o tumulto das nações.
8 They also that|strong="H1995" dwell in|strong="H3220" the|strong="H7623" uttermost parts are|strong="H1530" afraid at|strong="H3220" thy|strong="H7623" tokens:
8 Tremem os habitantes das terras distantes diante das tuas maravilhas; do nascente ao poente despertas canções de alegria.
9 Thou|strong="H3427" visitest the|strong="H3372" earth, and|strong="H1242" waterest it|strong="H1242",
9 Cuidas da terra e a regas; fartamente a enriqueces. Os riachos de Deus transbordam para que nunca falte o trigo, pois assim ordenaste.
10 Thou|strong="H3588" waterest|strong="H7783" its|strong="H3588" furrows abundantly|strong="H7227";
10 Encharcas os seus sulcos e aplainas os seus torrões; tu a amoleces com chuvas e abençoas as suas colheitas.
11 Thou crownest the|strong="H1288" year with|strong="H7301" thy|strong="H1288" goodness;
11 Coroas o ano com a tua bondade, e por onde passas emana fartura;
12 They|strong="H8141" drop|strong="H7491" upon|strong="H7491" the|strong="H8141" pastures of|strong="H8141" the|strong="H8141" wilderness;
12 fartura vertem as pastagens do deserto, e as colinas se vestem de alegria.
13 The|strong="H4057" pastures|strong="H4999" are|strong="H1524" clothed|strong="H2296" with|strong="H2296" flocks;
13 Os campos se revestem de rebanhos e os vales se cobrem de trigo; eles exultam e cantam de alegria!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.