Salmos 37

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Fret|strong="H2734" not|strong="H6213" thyself because of|strong="H6213" evildoers|strong="H7489",
1 De Davi. Não te irrites por causa dos que agem mal, nem invejes os que praticam a iniqüidade,
2 For|strong="H3588" they|strong="H3588" shall soon|strong="H4120" be|strong="H3588" cut down|strong="H5243" like the|strong="H3588" grass|strong="H2682",
2 pois logo eles serão ceifados como a erva dos campos, e como a erva verde murcharão.
3 Trust in|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" do|strong="H6213" good|strong="H2896";
3 Espera no Senhor e faze o bem; habitarás a terra em plena segurança.
4 Delight|strong="H6026" thyself also|strong="H3068" in|strong="H5921" Jehovah|strong="H3068";
4 Põe tuas delícias no Senhor, e os desejos do teu coração ele atenderá.
5 Commit|strong="H6213" thy|strong="H3068" way|strong="H1870" unto|strong="H6213" Jehovah|strong="H3068";
5 Confia ao Senhor a tua sorte, espera nele, e ele agirá.
6 And|strong="H4941" he|strong="H3318" will|strong="H6664" make|strong="H4941" thy|strong="H3318" righteousness|strong="H6664" to|strong="H3318" go|strong="H3318" forth|strong="H3318" as|strong="H3318" the|strong="H3318" light,
6 Como a luz, fará brilhar a tua justiça; e como o sol do meio-dia, o teu direito.
7 Rest|strong="H1826" in|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" wait|strong="H2342" patiently|strong="H2342" for|strong="H6213" him|strong="H6213":
7 Em silêncio, abandona-te ao Senhor, põe tua esperança nele. Não invejes o que prospera em suas empresas, e leva a bom termo seus maus desígnios.
8 Cease|strong="H7503" from|strong="H2534" anger|strong="H2534", and|strong="H2534" forsake|strong="H5800" wrath|strong="H2534":
8 Guarda-te da ira, depõe o furor, não te exasperes, que será um mal,
9 For|strong="H3588" evildoers|strong="H7489" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" cut|strong="H3772" off|strong="H3772";
9 porque os maus serão exterminados, mas os que esperam no Senhor possuirão a terra.
10 For|strong="H5921" yet|strong="H5750" a|strong="H3068" little|strong="H4592" while|strong="H5750", and|strong="H4725" the|strong="H5921" wicked|strong="H7563" shall|strong="H7563" not|strong="H5750" be|strong="H5750":
10 Mais um pouco e não existirá o ímpio; se olhares o seu lugar, não o acharás.
11 But|strong="H5921" the|strong="H5921" meek|strong="H6035" shall|strong="H6035" inherit|strong="H3423" the|strong="H5921" land,
11 Quanto aos mansos, possuirão a terra, e nela gozarão de imensa paz.
12 The|strong="H5921" wicked|strong="H7563" plotteth|strong="H2161" against|strong="H5921" the|strong="H5921" just|strong="H6662",
12 O ímpio conspira contra o justo, e para ele range os seus dentes.
13 The|strong="H7200" Lord will|strong="H3117" laugh|strong="H7832" at|strong="H3117" him|strong="H7200";
13 Mas o Senhor se ri dele, porque vê o destino que o espera.
14 The|strong="H1870" wicked|strong="H7563" have|strong="H7563" drawn|strong="H6605" out|strong="H1869" the|strong="H1870" sword|strong="H2719", and|strong="H6041" have|strong="H7563" bent|strong="H1869" their|strong="H5307" bow|strong="H7198",
14 Os maus empunham a espada e retesam o arco, para abater o pobre e miserável e liquidar os que vão no caminho reto.
15 Their|strong="H7665" sword|strong="H2719" shall|strong="H3820" enter into|strong="H2719" their|strong="H7665" own heart|strong="H3820",
15 Sua espada, porém, lhes traspassará o coração, e seus arcos serão partidos.
16 Better|strong="H2896" is|strong="H7563" a|strong="H3068" little|strong="H4592" that|strong="H2896" the|strong="H2896" righteous|strong="H6662" hath|strong="H6662"
16 O pouco que o justo possui vale mais que a opulência dos ímpios;
17 For|strong="H3588" the|strong="H3588" arms|strong="H2220" of|strong="H3068" the|strong="H3588" wicked|strong="H7563" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" broken|strong="H7665";
17 porque os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos o Senhor sustenta.
18 Jehovah|strong="H3068" knoweth|strong="H3045" the|strong="H3068" days|strong="H3117" of|strong="H3068" the|strong="H3068" perfect|strong="H8549";
18 O Senhor vela pela vida dos íntegros, e a herança deles será eterna.
19 They|strong="H3117" shall|strong="H3117" not|strong="H3808" be|strong="H3808" put to|strong="H6256" shame in|strong="H3117" the|strong="H3117" time|strong="H6256" of|strong="H3117" evil|strong="H7451";
19 Não serão confundidos no tempo da desgraça e nos dias de fome serão saciados.
20 But|strong="H3588" the|strong="H3588" wicked|strong="H7563" shall|strong="H3068" perish|strong="H3615",
20 Porém, os ímpios perecerão e os inimigos do Senhor fenecerão como o verde dos prados; desaparecerão como a fumaça.
21 The|strong="H5414" wicked|strong="H7563" borroweth|strong="H3867", and|strong="H6662" payeth not|strong="H3808" again|strong="H7999";
21 O ímpio pede emprestado e não paga, enquanto o justo se compadece e dá,
22 For|strong="H3588" such as|strong="H3588" are|strong="H3772" blessed|strong="H1288" of|strong="H3423" him|strong="H3772" shall|strong="H3772" inherit|strong="H3423" the|strong="H3588" land;
22 porque aqueles que o Senhor abençoa possuirão a terra, mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
23 A|strong="H3068" man|strong="H1397"’s goings|strong="H4703" are|strong="H3068" established|strong="H3559" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
23 O Senhor torna firmes os passos do homem e aprova os seus caminhos.
24 Though|strong="H3588" he|strong="H3588" fall|strong="H5307", he|strong="H3588" shall|strong="H3068" not|strong="H3808" be|strong="H3808" utterly cast|strong="H5307" down|strong="H5307";
24 Ainda que caia, não ficará prostrado, porque o Senhor o sustenta pela mão.
25 I|strong="H7200" have|strong="H1961" been|strong="H1961" young|strong="H5288", and|strong="H3899" now|strong="H1961" am|strong="H1961" old|strong="H2204";
25 Fui jovem e já sou velho, mas jamais vi o justo abandonado, nem seus filhos a mendigar o pão.
26 All|strong="H3605" the|strong="H3605" day|strong="H3117" long|strong="H3117" he|strong="H3117" dealeth graciously|strong="H2603", and|strong="H3117" lendeth|strong="H3867";
26 Todos os dias empresta misericordiosamente, e abençoada é a sua posteridade.
27 Depart|strong="H5493" from|strong="H5493" evil|strong="H7451", and|strong="H5769" do|strong="H6213" good|strong="H2896";
27 Aparta-te do mal e faze o bem, para que permaneças para sempre,
28 For|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" loveth justice|strong="H4941",
28 porque o Senhor ama a justiça e não abandona os seus fiéis. Os ímpios serão destruídos, e a raça dos ímpios exterminada.
29 The|strong="H5921" righteous|strong="H6662" shall|strong="H6662" inherit|strong="H3423" the|strong="H5921" land,
29 Os justos possuirão a terra, e a habitarão eternamente.
30 The|strong="H1696" mouth|strong="H6310" of|strong="H6310" the|strong="H1696" righteous|strong="H6662" talketh|strong="H1696" of|strong="H6310" wisdom|strong="H2451",
30 A boca do justo fala sabedoria e a sua língua exprime a justiça.
31 The|strong="H3808" law|strong="H8451" of|strong="H8451" his|strong="H3808" God|strong="H3808" is|strong="H3820" in|strong="H3808" his|strong="H3808" heart|strong="H3820";
31 Em seu coração está gravada a lei de Deus; não vacilam os seus passos.
32 The|strong="H1245" wicked|strong="H7563" watcheth|strong="H6822" the|strong="H1245" righteous|strong="H6662",
32 O ímpio espreita o justo, e procura como fazê-lo perecer.
33 Jehovah|strong="H3068" will|strong="H3068" not|strong="H3808" leave|strong="H5800" him|strong="H3027" in|strong="H3068" his|strong="H3068" hand|strong="H3027",
33 Mas o Senhor não o abandonará em suas mãos e, quando for julgado, não o condenará.
34 Wait|strong="H6960" for|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" keep|strong="H8104" his|strong="H8104" way|strong="H1870",
34 Põe tu confiança no Senhor, e segue os seus caminhos. Ele te exaltará e possuirás a terra; a queda dos ímpios verás com alegria.
35 I|strong="H7200" have|strong="H7563" seen|strong="H7200" the|strong="H7200" wicked|strong="H7563" in|strong="H7200" great power|strong="H6184",
35 Vi o ímpio cheio de arrogância, a expandir-se com um cedro frondoso.
36 But|strong="H3808" one|strong="H3808" passed|strong="H5674" by|strong="H5674", and|strong="H5674", lo|strong="H2009", he|strong="H3808" was|strong="H3808" not|strong="H3808":
36 Apenas passei e já não existia; procurei-o por toda a parte e nem traço dele encontrei.
37 Mark|strong="H8104" the|strong="H7200" perfect|strong="H8535" man|strong="H7200", and|strong="H7200" behold|strong="H7200" the|strong="H7200" upright|strong="H3477";
37 Observa o homem de bem, considera o justo, pois há prosperidade para o pacífico.
38 As|strong="H3162" for|strong="H3162" transgressors|strong="H6586", they|strong="H3772" shall|strong="H7563" be|strong="H7563" destroyed|strong="H8045" together|strong="H3162":
38 Os pecadores serão exterminados, a geração dos ímpios será extirpada.
39 But|strong="H6662" the|strong="H3068" salvation|strong="H8668" of|strong="H3068" the|strong="H3068" righteous|strong="H6662" is|strong="H3068" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068":
39 Vem do Senhor a salvação dos justos, que é seu refúgio no tempo da provocação.
40 And|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" helpeth|strong="H5826" them|strong="H3588", and|strong="H3068" rescueth them|strong="H3588":
40 O Senhor os ajuda e liberta; arranca-os dos ímpios e os salva, porque se refugiam nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.