Salmos 37
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARIB
1 Fret|strong="H2734" not|strong="H6213" thyself because of|strong="H6213" evildoers|strong="H7489",
1 Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.
2 For|strong="H3588" they|strong="H3588" shall soon|strong="H4120" be|strong="H3588" cut down|strong="H5243" like the|strong="H3588" grass|strong="H2682",
2 Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.
3 Trust in|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" do|strong="H6213" good|strong="H2896";
3 Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.
4 Delight|strong="H6026" thyself also|strong="H3068" in|strong="H5921" Jehovah|strong="H3068";
4 Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.
5 Commit|strong="H6213" thy|strong="H3068" way|strong="H1870" unto|strong="H6213" Jehovah|strong="H3068";
5 Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.
6 And|strong="H4941" he|strong="H3318" will|strong="H6664" make|strong="H4941" thy|strong="H3318" righteousness|strong="H6664" to|strong="H3318" go|strong="H3318" forth|strong="H3318" as|strong="H3318" the|strong="H3318" light,
6 E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.
7 Rest|strong="H1826" in|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" wait|strong="H2342" patiently|strong="H2342" for|strong="H6213" him|strong="H6213":
7 Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.
8 Cease|strong="H7503" from|strong="H2534" anger|strong="H2534", and|strong="H2534" forsake|strong="H5800" wrath|strong="H2534":
8 Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva à prática do mal.
9 For|strong="H3588" evildoers|strong="H7489" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" cut|strong="H3772" off|strong="H3772";
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
10 For|strong="H5921" yet|strong="H5750" a|strong="H3068" little|strong="H4592" while|strong="H5750", and|strong="H4725" the|strong="H5921" wicked|strong="H7563" shall|strong="H7563" not|strong="H5750" be|strong="H5750":
10 Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.
11 But|strong="H5921" the|strong="H5921" meek|strong="H6035" shall|strong="H6035" inherit|strong="H3423" the|strong="H5921" land,
11 Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
12 The|strong="H5921" wicked|strong="H7563" plotteth|strong="H2161" against|strong="H5921" the|strong="H5921" just|strong="H6662",
12 O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,
13 The|strong="H7200" Lord will|strong="H3117" laugh|strong="H7832" at|strong="H3117" him|strong="H7200";
13 mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.
14 The|strong="H1870" wicked|strong="H7563" have|strong="H7563" drawn|strong="H6605" out|strong="H1869" the|strong="H1870" sword|strong="H2719", and|strong="H6041" have|strong="H7563" bent|strong="H1869" their|strong="H5307" bow|strong="H7198",
14 Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.
15 Their|strong="H7665" sword|strong="H2719" shall|strong="H3820" enter into|strong="H2719" their|strong="H7665" own heart|strong="H3820",
15 Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.
16 Better|strong="H2896" is|strong="H7563" a|strong="H3068" little|strong="H4592" that|strong="H2896" the|strong="H2896" righteous|strong="H6662" hath|strong="H6662"
16 Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
17 For|strong="H3588" the|strong="H3588" arms|strong="H2220" of|strong="H3068" the|strong="H3588" wicked|strong="H7563" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" broken|strong="H7665";
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.
18 Jehovah|strong="H3068" knoweth|strong="H3045" the|strong="H3068" days|strong="H3117" of|strong="H3068" the|strong="H3068" perfect|strong="H8549";
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
19 They|strong="H3117" shall|strong="H3117" not|strong="H3808" be|strong="H3808" put to|strong="H6256" shame in|strong="H3117" the|strong="H3117" time|strong="H6256" of|strong="H3117" evil|strong="H7451";
19 Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.
20 But|strong="H3588" the|strong="H3588" wicked|strong="H7563" shall|strong="H3068" perish|strong="H3615",
20 Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.
21 The|strong="H5414" wicked|strong="H7563" borroweth|strong="H3867", and|strong="H6662" payeth not|strong="H3808" again|strong="H7999";
21 O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.
22 For|strong="H3588" such as|strong="H3588" are|strong="H3772" blessed|strong="H1288" of|strong="H3423" him|strong="H3772" shall|strong="H3772" inherit|strong="H3423" the|strong="H3588" land;
22 Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.
23 A|strong="H3068" man|strong="H1397"’s goings|strong="H4703" are|strong="H3068" established|strong="H3559" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
23 Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
24 Though|strong="H3588" he|strong="H3588" fall|strong="H5307", he|strong="H3588" shall|strong="H3068" not|strong="H3808" be|strong="H3808" utterly cast|strong="H5307" down|strong="H5307";
24 ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.
25 I|strong="H7200" have|strong="H1961" been|strong="H1961" young|strong="H5288", and|strong="H3899" now|strong="H1961" am|strong="H1961" old|strong="H2204";
25 Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 All|strong="H3605" the|strong="H3605" day|strong="H3117" long|strong="H3117" he|strong="H3117" dealeth graciously|strong="H2603", and|strong="H3117" lendeth|strong="H3867";
26 Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.
27 Depart|strong="H5493" from|strong="H5493" evil|strong="H7451", and|strong="H5769" do|strong="H6213" good|strong="H2896";
27 Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.
28 For|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" loveth justice|strong="H4941",
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 The|strong="H5921" righteous|strong="H6662" shall|strong="H6662" inherit|strong="H3423" the|strong="H5921" land,
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 The|strong="H1696" mouth|strong="H6310" of|strong="H6310" the|strong="H1696" righteous|strong="H6662" talketh|strong="H1696" of|strong="H6310" wisdom|strong="H2451",
30 A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.
31 The|strong="H3808" law|strong="H8451" of|strong="H8451" his|strong="H3808" God|strong="H3808" is|strong="H3820" in|strong="H3808" his|strong="H3808" heart|strong="H3820";
31 A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.
32 The|strong="H1245" wicked|strong="H7563" watcheth|strong="H6822" the|strong="H1245" righteous|strong="H6662",
32 O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.
33 Jehovah|strong="H3068" will|strong="H3068" not|strong="H3808" leave|strong="H5800" him|strong="H3027" in|strong="H3068" his|strong="H3068" hand|strong="H3027",
33 O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
34 Wait|strong="H6960" for|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" keep|strong="H8104" his|strong="H8104" way|strong="H1870",
34 Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.
35 I|strong="H7200" have|strong="H7563" seen|strong="H7200" the|strong="H7200" wicked|strong="H7563" in|strong="H7200" great power|strong="H6184",
35 Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.
36 But|strong="H3808" one|strong="H3808" passed|strong="H5674" by|strong="H5674", and|strong="H5674", lo|strong="H2009", he|strong="H3808" was|strong="H3808" not|strong="H3808":
36 Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.
37 Mark|strong="H8104" the|strong="H7200" perfect|strong="H8535" man|strong="H7200", and|strong="H7200" behold|strong="H7200" the|strong="H7200" upright|strong="H3477";
37 Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.
38 As|strong="H3162" for|strong="H3162" transgressors|strong="H6586", they|strong="H3772" shall|strong="H7563" be|strong="H7563" destroyed|strong="H8045" together|strong="H3162":
38 Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.
39 But|strong="H6662" the|strong="H3068" salvation|strong="H8668" of|strong="H3068" the|strong="H3068" righteous|strong="H6662" is|strong="H3068" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068":
39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
40 And|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" helpeth|strong="H5826" them|strong="H3588", and|strong="H3068" rescueth them|strong="H3588":
40 E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.