Salmos 25
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs BKJ
1 Unto|strong="H3068" thee, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", do|strong="H3068" I|strong="H5315" lift|strong="H5375" up|strong="H5375" my|strong="H3068" soul|strong="H5315".
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 O|strong="H3068" my God, in thee have I trusted,
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Yea|strong="H1571", none|strong="H3808" that|strong="H3605" wait|strong="H6960" for|strong="H6960" thee shall|strong="H3808" be|strong="H3808" put to|strong="H3808" shame:
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Show|strong="H3045" me|strong="H3925" thy|strong="H3068" ways|strong="H1870", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Guide|strong="H1869" me|strong="H3925" in|strong="H3117" thy|strong="H3925" truth, and|strong="H3117" teach|strong="H3925" me|strong="H3925";
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Remember|strong="H2142", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", thy|strong="H3068" tender mercies|strong="H7356" and|strong="H3068" thy|strong="H3068" lovingkindness|strong="H2617";
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 Remember|strong="H2142" not|strong="H2142" the|strong="H3068" sins|strong="H2403" of|strong="H3068" my|strong="H3068" youth|strong="H5271", nor my|strong="H3068" transgressions|strong="H6588":
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Good|strong="H2896" and|strong="H3068" upright|strong="H3477" is|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068":
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 The|strong="H1870" meek|strong="H6035" will|strong="H6035" he guide|strong="H1869" in|strong="H1870" justice|strong="H4941";
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 All|strong="H3605" the|strong="H3605" paths of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" are|strong="H3068" lovingkindness|strong="H2617" and|strong="H3068" truth
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 For|strong="H3588" thy|strong="H3068" name|strong="H8034"’s sake|strong="H4616", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068",
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 What|strong="H4310" man|strong="H2088" is|strong="H3068" he|strong="H3068" that|strong="H3068" feareth|strong="H3373" Jehovah|strong="H3068"?
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 His|strong="H3423" soul|strong="H5315" shall|strong="H5315" dwell|strong="H3885" at|strong="H5315" ease|strong="H2896";
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 The|strong="H3068" friendship|strong="H5475" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" is|strong="H3068" with|strong="H3068" them|strong="H3045" that|strong="H3045" fear|strong="H3373" him|strong="H3045";
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 Mine|strong="H3318" eyes|strong="H5869" are|strong="H5869" ever|strong="H8548" toward|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Turn|strong="H6437" thee|strong="H6437" unto|strong="H6437" me|strong="H2603", and|strong="H6041" have|strong="H3588" mercy|strong="H2603" upon|strong="H6437" me|strong="H2603";
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 The|strong="H3318" troubles|strong="H6869" of|strong="H3318" my|strong="H3318" heart|strong="H3824" are|strong="H6869" enlarged|strong="H7337":
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Consider|strong="H7200" mine|strong="H5375" affliction|strong="H6040" and|strong="H7200" my|strong="H3605" travail|strong="H5999";
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 Consider|strong="H7200" mine|strong="H7200" enemies|strong="H8130", for|strong="H3588" they|strong="H3588" are|strong="H2555" many|strong="H7231";
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 Oh keep|strong="H8104" my|strong="H8104" soul|strong="H5315", and|strong="H8104" deliver|strong="H5337" me|strong="H5315":
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Let integrity|strong="H8537" and|strong="H8537" uprightness|strong="H3476" preserve|strong="H5341" me|strong="H3588",
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 Redeem|strong="H6299" Israel|strong="H3478", O|strong="H3068" God,
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.