Provérbios 1

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The|strong="H1732" proverbs|strong="H4912" of|strong="H1121" Solomon|strong="H8010" the|strong="H1732" son|strong="H1121" of|strong="H1121" David|strong="H1732", king|strong="H4428" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478":
1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel.
2 To|strong="H3045" know|strong="H3045" wisdom|strong="H2451" and|strong="H2451" instruction|strong="H4148";
2 Sua finalidade é ensinar sabedoria e disciplina às pessoas e ajudá-las a compreender as instruções dos sábios.
3 To|strong="H4941" receive|strong="H3947" instruction|strong="H4148" in|strong="H7919" wise|strong="H7919" dealing,
3 Sua finalidade é ensinar-lhes uma vida disciplinada e bem-sucedida e ajudá-las a fazer o que é certo, justo e imparcial.
4 To|strong="H5414" give|strong="H5414" prudence|strong="H6195" to|strong="H5414" the|strong="H5414" simple|strong="H6612",
4 Estes provérbios darão juízo aos ingênuos e conhecimento e discernimento aos jovens.
5 That|strong="H8085" the|strong="H8085" wise|strong="H2450" man|strong="H2450" may|strong="H3254" hear|strong="H8085", and|strong="H8085" increase|strong="H3254" in|strong="H8085" learning|strong="H3948";
5 O sábio que os ouvir se tornará ainda mais sábio. Quem tem entendimento receberá orientação,
6 To|strong="H1697" understand a|strong="H3068" proverb|strong="H4912", and|strong="H1697" a|strong="H3068" figure|strong="H4426",
6 ao examinar o significado destes provérbios e parábolas, das palavras dos sábios e seus enigmas.
7 The|strong="H3068" fear|strong="H3374" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" is|strong="H3068" the|strong="H3068" beginning|strong="H7225" of|strong="H3068" knowledge|strong="H1847";
7 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento, mas os tolos desprezam a sabedoria e a disciplina.
8 My|strong="H8085" son|strong="H1121", hear|strong="H8085" the|strong="H8085" instruction|strong="H4148" of|strong="H1121" thy|strong="H8085" father|strong="H1121",
8 Meu filho, preste atenção à correção de seu pai e não deixe de lado a instrução de sua mãe.
9 For|strong="H3588" they|strong="H1992" shall|strong="H7218" be|strong="H3588" a|strong="H3068" chaplet of|strong="H7218" grace|strong="H2580" unto|strong="H7218" thy head|strong="H7218",
9 O que aprender com eles será coroa de graça em sua cabeça e colar de honra em seu pescoço.
10 My son|strong="H1121", if|strong="H1121" sinners|strong="H2400" entice|strong="H6601" thee,
10 Meu filho, se pecadores quiserem seduzi-lo, não permita que isso aconteça.
11 If they|strong="H2600" say, Come|strong="H3212" with|strong="H3212" us,
11 Talvez lhe digam: “Venha conosco! Vamos nos esconder e matar alguém. Armaremos emboscada contra inocentes, só para passar o tempo.
12 Let|strong="H3381" us|strong="H1104" swallow|strong="H1104" them|strong="H3381" up|strong="H1104" alive|strong="H2416" as|strong="H3381" Sheol|strong="H7585",
12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura; vamos engoli-los inteiros, como os que descem à cova.
13 We|strong="H3605" shall|strong="H1004" find|strong="H4672" all|strong="H3605" precious|strong="H3368" substance|strong="H1952";
13 Encontraremos todo tipo de riquezas e encheremos nossas casas com tudo que roubarmos.
14 Thou|strong="H1961" shalt cast|strong="H5307" thy|strong="H8432" lot|strong="H1486" among|strong="H8432" us|strong="H1961";
14 Venha, junte-se a nós! Dividiremos igualmente os despojos”.
15 My|strong="H1870" son|strong="H1121", walk|strong="H3212" not|strong="H1870" thou|strong="H3212" in|strong="H3212" the|strong="H1870" way|strong="H1870" with|strong="H3212" them|strong="H1121";
15 Meu filho, não vá com eles! Afaste-se de seus caminhos.
16 For|strong="H3588" their|strong="H3588" feet|strong="H7272" run|strong="H7323" to|strong="H7323" evil|strong="H7451",
16 Eles correm para fazer o mal; apressam-se em derramar sangue.
17 For|strong="H3588" in|strong="H5869" vain|strong="H2600" is|strong="H3605" the|strong="H3605" net|strong="H7568" spread|strong="H2219"
17 Se um pássaro vê alguém montar a armadilha, sabe que não deve se aproximar.
18 And|strong="H1818" these|strong="H1992" lay|strong="H5315" wait for|strong="H5315" their|strong="H1992" own|strong="H5315" blood|strong="H1818";
18 Eles, porém, armam emboscadas para si mesmos; tentam acabar com a própria vida.
19 So|strong="H3651" are|strong="H5315" the|strong="H3605" ways of|strong="H1167" everyone|strong="H3605" that|strong="H3605" is|strong="H5315" greedy|strong="H1214" of|strong="H1167" gain|strong="H1215";
19 Esse é o destino de todos os gananciosos; sua própria cobiça os destrói.
20 Wisdom|strong="H2454" crieth|strong="H7442" aloud|strong="H7442" in|strong="H6963" the|strong="H5414" street|strong="H2351";
20 A Sabedoria grita nas ruas e levanta a voz na praça pública.
21 She|strong="H7121" crieth|strong="H7121" in|strong="H5892" the|strong="H7121" chief|strong="H7218" place|strong="H6607" of|strong="H5892" concourse|strong="H1993";
21 Sim, proclama nas avenidas e anuncia em frente à porta da cidade:
22 How|strong="H4970" long|strong="H5704", ye|strong="H1992" simple|strong="H6612" ones|strong="H6612", will|strong="H5704" ye|strong="H1992" love simplicity|strong="H6612"?
22 “Até quando vocês, ingênuos, insistirão em sua ingenuidade? Até quando vocês, zombadores, terão prazer na zombaria? Até quando vocês, tolos, detestarão o conhecimento?
23 Turn|strong="H7725" you|strong="H7725" at|strong="H7725" my|strong="H3045" reproof|strong="H8433":
23 Venham e ouçam minhas advertências; abrirei meu coração para vocês e os tornarei sábios.
24 Because|strong="H3282" I|strong="H3282" have|strong="H3027" called|strong="H7121", and|strong="H3027" ye have|strong="H3027" refused|strong="H3985";
24 “Muitas vezes eu os chamei, mas não quiseram vir; estendi-lhes a mão, mas não me deram atenção.
25 But|strong="H3808" ye|strong="H3808" have|strong="H3605" set at|strong="H3808" nought|strong="H3808" all|strong="H3605" my|strong="H3605" counsel|strong="H6098",
25 Desprezaram meu conselho e rejeitaram minha repreensão.
26 I|strong="H1571" also|strong="H1571" will|strong="H1571" laugh|strong="H7832" in|strong="H1571" the day of your|strong="H1571" calamity;
26 Por isso, rirei quando estiverem em dificuldades; zombarei quando estiverem em apuros,
27 When|strong="H5921" your|strong="H5921" fear|strong="H6343" cometh as|strong="H5921" a|strong="H3068" storm|strong="H5492",
27 quando a calamidade lhes sobrevier como a tempestade, e a desgraça os envolver como o furacão, e a angústia e a aflição os dominarem.
28 Then|strong="H6030" will|strong="H3808" they|strong="H3808" call|strong="H7121" upon|strong="H7121" me|strong="H7121", but|strong="H3808" I|strong="H3808" will|strong="H3808" not|strong="H3808" answer|strong="H6030";
28 “Quando clamarem por socorro, não responderei; ainda que me procurem, não me encontrarão.
29 For|strong="H3588" that|strong="H3588" they|strong="H3588" hated|strong="H8130" knowledge|strong="H1847",
29 Porque detestaram o conhecimento e escolheram não temer o S
30 They|strong="H3808" would|strong="H3605" none|strong="H3808" of|strong="H3605" my|strong="H3605" counsel|strong="H6098",
30 Rejeitaram meu conselho e ignoraram minha repreensão.
31 Therefore|strong="H4156" shall|strong="H1870" they|strong="H4156" eat of|strong="H1870" the|strong="H1870" fruit|strong="H6529" of|strong="H1870" their|strong="H1870" own way|strong="H1870",
31 Portanto, comerão os frutos amargos de seu estilo de vida e engasgarão em suas próprias intrigas.
32 For|strong="H3588" the|strong="H3588" backsliding|strong="H4878" of|strong="H7962" the|strong="H3588" simple|strong="H6612" shall|strong="H7962" slay|strong="H2026" them|strong="H2026",
32 Pois os ingênuos se afastam de mim e rumam para a morte; os tolos são destruídos por sua própria acomodação.
33 But|strong="H8085" whoso hearkeneth|strong="H8085" unto|strong="H8085" me|strong="H8085" shall|strong="H7451" dwell|strong="H7931" securely,
33 Os que me ouvem, porém, viverão em paz, tranquilos e sem temer o mal”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.