Tiago 4

Text-Critical English New Testament (ENG_TCE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Where do wars andfights among you come from? Do they not come from your passions that wage war among your members?
1 De onde procedem guerras e contendas que há entre vós? De onde, senão dos prazeres que militam na vossa carne?
2 You desire but do not have. You murder and are jealous but cannot obtain what you want. You fight and war.You do not have because you do not ask.
2 Cobiçais e nada tendes; matais, e invejais, e nada podeis obter; viveis a lutar e a fazer guerras. Nada tendes, porque não pedis;
3 You ask and do not receive because you ask wrongly, so that you may spend what you get on your pleasures.
3 pedis e não recebeis, porque pedis mal, para esbanjardes em vossos prazeres.
4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that friendship with the world is enmity with God?Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
4 Infiéis, não compreendeis que a amizade do mundo é inimiga de Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus.
5 Or do you think that the Scripture speaks in vain? The spirit thatdwells in us desires to the point of envy,
5 Ou supondes que em vão afirma a Escritura: É com ciúme que por nós anseia o Espírito, que ele fez habitar em nós?
6 but God gives greater grace. Therefore it says, “God opposes the proud but gives grace to the humble.”
6 Antes, ele dá maior graça; pelo que diz: Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
7 Submit yourselves therefore toGod, but resist the devil, and he will flee from you.
7 Sujeitai-vos, portanto, a Deus; mas resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.
8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.
8 Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós outros. Purificai as mãos, pecadores; e vós que sois de ânimo dobre, limpai o coração.
9 Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into gloom.
9 Afligi-vos, lamentai e chorai. Converta-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria, em tristeza.
10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you.
10 Humilhai-vos na presença do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Do not speak evil against one another, brothers.He who speaks evil against a brotherand judges his brother, speaks evil against the law and judges the law. Now if yoʋ judge the law, yoʋ are not a doer of the law but a judge.
11 Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga a seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz.
12 There is only onelawgiver and judge—he who is able to save and destroy.But who are yoʋ to judgeanother?
12 Um só é Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e fazer perecer; tu, porém, quem és, que julgas o próximo?
13 Come now, you who say, “Todayand tomorrowlet us go to such and such a city, spend a year there, trade, and make a profit.”
13 Atendei, agora, vós que dizeis: Hoje ou amanhã, iremos para a cidade tal, e lá passaremos um ano, e negociaremos, e teremos lucros.
14 You do not knowwhat will happen tomorrow. What isyour life?It is a vapor that appears for a little while and then vanishes away.
14 Vós não sabeis o que sucederá amanhã. Que é a vossa vida? Sois, apenas, como neblina que aparece por instante e logo se dissipa.
15 Instead you ought to say, “If the Lord wills,let us live and do this or that.”
15 Em vez disso, devíeis dizer: Se o Senhor quiser, não só viveremos, como também faremos isto ou aquilo.
16 But as it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.
16 Agora, entretanto, vos jactais das vossas arrogantes pretensões. Toda jactância semelhante a essa é maligna.
17 So whoever knows the right thing to do and does not do it, for him it is sin.
17 Portanto, aquele que sabe que deve fazer o bem e não o faz nisso está pecando.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.