Salmos 91

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 He who sitteth under the shelter of the Most High Maketh his abode in the shadow of the Almighty.
1 Tu que habitas sob a proteção do Altíssimo, que moras à sombra do Onipotente,
2 I say to the LORD, Thou art my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
2 dize ao Senhor: Sois meu refúgio e minha cidadela, meu Deus, em que eu confio.
3 Surely he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the wasting pestilence;
3 É ele quem te livrará do laço do caçador, e da peste perniciosa.
4 He will cover thee with his feathers, And under his wings shalt thou find refuge; His faithfulness shall be thy shield and buckler.
4 Ele te cobrirá com suas plumas, sob suas asas encontrarás refúgio. Sua fidelidade te será um escudo de proteção.
5 Thou shalt not be afraid of the terror of the night, Nor of the arrow that flieth by day;
5 Tu não temerás os terrores noturnos, nem a flecha que voa à luz do dia,
6 Nor of the pestilence that walketh in darkness, Nor of the plague that destroyeth at noonday.
6 nem a peste que se propaga nas trevas, nem o mal que grassa ao meio-dia.
7 A thousand shall fall by thy side, And ten thousand at thy right hand; But thee it shall not touch.
7 Caiam mil homens à tua esquerda e dez mil à tua direita, tu não serás atingido.
8 Thou shalt only behold with thine eyes, And see the recompense of the wicked.
8 Porém verás com teus próprios olhos, contemplarás o castigo dos pecadores,
9 Because thou hast made the LORD thy refuge, And the Most High thy habitation,
9 porque o Senhor é teu refúgio. Escolheste, por asilo, o Altíssimo.
10 No evil shall befall thee, Nor any plague come near thy dwelling.
10 Nenhum mal te atingirá, nenhum flagelo chegará à tua tenda,
11 For he will give his angels charge over thee, To guard thee in all thy ways.
11 porque aos seus anjos ele mandou que te guardem em todos os teus caminhos.
12 They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
12 Eles te sustentarão em suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 Thou shalt tread upon the lion and the adder; The young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
13 Sobre serpente e víbora andarás, calcarás aos pés o leão e o dragão.
14 “Because he loveth me, I will deliver him; I will set him on high, because he knoweth my name.
14 Pois que se uniu a mim, eu o livrarei; e o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 When he calleth upon me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him, and bring him to honor.
15 Quando me invocar, eu o atenderei; na tribulação estarei com ele. Hei de livrá-lo e o cobrirei de glória.
16 With long life will I satisfy him, And show him my salvation.”
16 Será favorecido de longos dias, e mostrar-lhe-ei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.