Salmos 7
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARA
1 “A psalm of David, which he sang to Jehovah, on account of the reproaches of Cush the Benjamite.” O Jehovah, my God! to thee do I look for help; Save me from them that persecute me, and deliver me!
1 Senhor , Deus meu, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Lest mine enemy tear me like a lion; Lest he rend me in pieces, while there is none to help.
2 para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.
3 O Jehovah, my God! if I have done this,—If there be iniquity upon my hands,
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz o de que me culpam, se nas minhas mãos há iniquidade,
4 If I have rendered evil to my friend, Or have despoiled him that without cause is mine enemy,—
4 se paguei com o mal a quem estava em paz comigo, eu, que poupei aquele que sem razão me oprimia,
5 Let my adversary pursue and take me; Let him trample me to the ground, And lay me prostrate in the dust! [[Pause.]]
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a, espezinhe no chão a minha vida e arraste no pó a minha glória.
6 Arise, O LORD! in thine anger; Lift thyself up against the rage of mine enemies; Awake for me, ordain judgment!
6 Levanta-te, Senhor , na tua indignação, mostra a tua grandeza contra a fúria dos meus adversários e desperta-te em meu favor, segundo o juízo que designaste.
7 Let the assembly of the nations compass thee about, And on their account return to the height!
7 Reúnam-se ao redor de ti os povos, e por sobre eles remonta-te às alturas.
8 The LORD judgeth the nations; Judge me, O LORD! according to my righteousness, And requite me according to my integrity!
8 O Senhor julga os povos; julga-me, e segundo a integridade que há em mim.
9 Oh, let the wickedness of the wicked be at an end; But establish the righteous! For the righteous God trieth the heart and the reins.
9 Cesse a malícia dos ímpios, mas estabelece tu o justo; pois sondas a mente e o coração, ó justo Deus.
10 My shield is with God, Who saveth the upright in heart.
10 Deus é o meu escudo; ele salva os retos de coração.
11 God is a righteous judge, And a God who is angry every day.
11 Deus é justo juiz, Deus que sente indignação todos os dias.
12 If he do not desist, He sharpeneth his sword; He bendeth his bow, and maketh it ready;
12 Se o homem não se converter, afiará Deus a sua espada; já armou o arco, tem-no pronto;
13 He prepareth for him the instruments of death; He shooteth his burning arrows.
13 para ele preparou já instrumentos de morte, preparou suas setas inflamadas.
14 Behold, he travailed with iniquity, And conceived mischief, But hath brought forth disappointment!
14 Eis que o ímpio está com dores de iniquidade; concebeu a malícia e dá à luz a mentira.
15 He made a pit and digged it. And is fallen into the ditch which he made.
15 Abre, e aprofunda uma cova, e cai nesse mesmo poço que faz.
16 His mischief returneth upon his own head, And his violence cometh down upon his own skull.
16 A sua malícia lhe recai sobre a cabeça, e sobre a própria mioleira desce a sua violência.
17 I will praise the LORD according to his righteousness; I will sing praise to the name of the LORD most high.
17 Eu, porém, renderei graças ao Senhor , segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.