Salmos 56
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs BKJ
1 “For the leader of the music. To be sung to the tune of “The dumb dove among strangers.” A psalm of David, when the Philistines took him in Gath.” Have pity upon me, O God! for man panteth for my life; My adversary daily oppresseth me!
1 Ao Músico-chefe sobre Jonate-Elém-Recoquim, Mictã de Davi, quando os filisteus o levaram em Gate. Sê misericordioso a mim, ó Deus, porque o homem quer me engolir, sua luta diária me oprime.
2 Mine enemies daily pant for my life, And many are they who war proudly against me.
2 Meus inimigos querem me engolir diariamente, pois eles são muitos, os que lutam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am in fear, I will put my trust in thee!
3 A qualquer tempo em que eu estiver com medo, confiarei em ti.
4 Through God shall I praise his word; In God do I put my trust; I will not fear; What can flesh do to me?
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que a carne possa fazer comigo.
5 Every day they wrest my words; All their thoughts are against me for evil.
5 Todo dia eles distorcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they watch my steps, Lying in wait for my life.
6 Eles se juntam, se escondem, marcam os meus passos, enquanto esperam pela minha alma.
7 Shall they escape by their iniquity? In thine anger cast down the people, O God!
7 Eles escaparão pela iniquidade? Na tua ira, humilha os povos, ó Deus.
8 Count thou my wanderings; Put my tears into thy bottle! Are they not recorded in thy book?
8 Tu contas minhas perambulações, põe as minhas lágrimas no teu frasco; não estão elas no teu livro?
9 When I cry to thee, my enemies shall turn back; This I know, that God is for me.
9 Quando eu clamar a ti, então os meus inimigos se voltarão; disto eu sei, porque Deus é por mim.
10 Through God shall I praise his word; I shall glory in the promise of Jehovah.
10 Em Deus eu louvarei a sua palavra; no SENHOR louvarei a sua palavra.
11 In God do I put my trust; I will not fear: What can man do to me?
11 Em Deus eu pus a minha confiança; não temerei o que o homem possa fazer a mim.
12 Thy vows are upon me, O God! I will render praises to thee!
12 Teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu renderei louvores a ti.
13 For thou hast delivered me from death, Yea, my feet from falling, That I may walk before God in the light of the living.
13 Porque tu livraste a minha alma da morte; não livrarás meus pés de cair, para que eu caminhe diante de Deus à luz dos vivos?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.