Salmos 50

George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 “A psalm of Asaph.” The mighty God, Jehovah, speaketh, and calleth the earth, From the rising of the sun to its going down.
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God shineth forth.
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Our God cometh, and will not be silent; Before him is a devouring fire, And around him a raging tempest.
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 He calleth to the heavens on high, And to the earth, while he judgeth his people:
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 “Gather together before me my godly ones, Who have made a covenant with me by sacrifice!”
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 (And the heavens shall declare his righteousness, For it is God himself that is judge.) [[Pause.]]
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 “Hear, O my people, and I will speak! O Israel, and I will testify against thee! For I am God, thine own God.
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 I reprove thee not on account of thy sacrifices; For thy burnt-offerings are ever before me.
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 I will take no bullock from thy house, Nor he-goat from thy folds;
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 For all the beasts of the forest are mine, And the cattle on a thousand hills.
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 I know all the birds of the mountains, And the wild beasts of the field are before me.
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 If I were hungry, I would not tell thee; For the world is mine, and all that is therein.
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 Do I eat the flesh of bulls, Or drink the blood of goats?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Offer to God thanksgiving, And pay thy vows to the Most High!
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 Then call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me!”
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 And to the wicked God saith, “To what purpose dost thou talk of my statutes? And why hast thou my laws upon thy lips?—
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 Thou, who hatest instruction And castest my words behind thee!
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 When thou seest a thief, thou art in friendship with him, And hast fellowship with adulterers.
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 Thou lettest loose thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit;
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 Thou sittest and speakest against thy brother; Thou slanderest thine own mother's son.
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 These things hast thou done, and I kept silence; Hence thou thoughtest that I was altogether like thyself: But I will reprove thee, and set it in order before thine eyes.
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 Mark this, ye that forget God, Lest I tear you in pieces, and none deliver you!
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 Whoso offereth praise honoreth me; And to him who hath regard to his ways Will I show salvation from God.”
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.