Salmos 33
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs NVI
1 Rejoice, O ye righteous, in the LORD! For praise becometh the upright.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Praise the LORD with the harp; Sing to him with the ten-stringed psaltery!
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Sing to him a new song; Play skilfully amid the sound of trumpets!
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 For the word of the LORD is right, And all his acts are faithful.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 He loveth justice and equity; The earth is full of the goodness of the LORD.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of the LORD were the heavens made, And all the hosts of them by the breath of his mouth.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 He gathereth the waters of the sea, as a heap; He layeth up the deep in storehouses.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Let all the earth fear the LORD; Let all the inhabitants of the world stand in awe of him!
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 The LORD bringeth the devices of the nations to nothing; He frustrateth the designs of kingdoms.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 The purposes of the LORD stand for ever; The designs of his heart, to all generations.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Happy the nation whose God is Jehovah; The people whom he hath chosen for his inheritance.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 The LORD looketh down from heaven; He beholdeth all the children of men;
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 From his dwelling-place he beholdeth all the inhabitants of the earth,—
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 He that formed the hearts of all, And observeth all their works.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 A king is not saved by the number of his forces, Nor a hero by the greatness of his strength.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 The horse is a vain thing for safety, Nor can he deliver his master by his great strength.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him,—Upon them that trust in his goodness;
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 To save them from the power of death, And keep them alive in famine.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 The hope of our souls is in the LORD; He is our help and our shield.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Yea, in him doth our heart rejoice; In his holy name we have confidence.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 May thy goodness be upon us, O LORD! According as we trust in thee!
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.