Provérbios 23
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs ARC
1 When thou sittest to eat with a ruler, Consider well what is before thee;
1 Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para o que se te pôs diante;
2 For thou wilt put a knife to thy throat, If thou art a man given to appetite!
2 e põe uma faca à tua garganta, se és homem glutão.
3 Long not for his dainties. For they are deceitful meat.
3 Não cobices os seus manjares gostosos, porque são pão de mentiras.
4 Toil not to become rich; Cease from this, thy wisdom.
4 Não te canses para enriqueceres; dá de mão à tua própria sabedoria.
5 Wilt thou let thine eyes fly toward them? They are gone! For riches truly make to themselves wings; They fly away like the eagle toward heaven.
5 Porventura, fitarás os olhos naquilo que não é nada? Porque, certamente, isso se fará asas e voará ao céu como a águia.
6 Eat not the bread of him that hath an evil eye, And long not for his dainties;
6 Não comas o pão daquele que tem os olhos malignos, nem cobices os seus manjares gostosos.
7 For as he thinketh in his heart, so is he. “Eat and drink!” saith he to thee; But his heart is not with thee.
7 Porque, como imaginou na sua alma, assim é; ele te dirá: Come e bebe; mas o seu coração não estará contigo.
8 The morsel, which thou hast eaten, thou shalt vomit up; And thou wilt have thrown away thy sweet words.
8 Vomitarias o bocado que comeste e perderias as tuas suaves palavras.
9 Speak not in the ears of a fool; For he will despise the wisdom of thy words.
9 Não fales aos ouvidos do tolo, porque desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 Remove not the ancient landmark, And enter not into the fields of the fatherless!
10 Não removas os limites antigos, nem entres nas herdades dos órfãos,
11 For their avenger is mighty; He will maintain their cause against thee.
11 porque o seu Redentor é forte; ele pleiteará a sua causa contra ti.
12 Apply thy heart to instruction, And thine ears to the words of knowledge.
12 Aplica à disciplina o teu coração e os teus ouvidos, às palavras do conhecimento.
13 Withhold not correction from a child; If thou beat him with the rod, he will not die.
13 Não retires a disciplina da criança, porque, fustigando-a com a vara, nem por isso morrerá.
14 Beat him thyself with the rod, And thou shalt rescue him from the underworld.
14 Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do inferno.
15 My son, if thy heart be wise, My heart shall rejoice, even mine;
15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, o meu próprio.
16 Yea, my reins shall exult, When thy lips speak right things.
16 E exultará o meu íntimo, quando os teus lábios falarem coisas retas.
17 Let not thy heart envy sinners, But continue thou in the fear of the LORD all the day long;
17 Não tenha o teu coração inveja dos pecadores; antes, sê no temor do Senhor todo o dia.
18 For surely there shall be a reward, And thine expectation shall not be cut off.
18 Porque deveras há um fim bom; não será malograda a tua esperança.
19 Hear thou, my son, and be wise; And let thy heart go forward in the way!
19 Ouve tu, filho meu, e sê sábio e dirige no caminho o teu coração.
20 Be not thou among winebibbers, And riotous eaters of flesh;
20 Não estejas entre os beberrões de vinho, nem entre os comilões de carne.
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty, And drowsiness will clothe a man with rags.
21 Porque o beberrão e o comilão cairão em pobreza; e a sonolência faz trazer as vestes rotas.
22 Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she is old.
22 Ouve a teu pai, que te gerou, e não desprezes a tua mãe, quando vier a envelhecer.
23 Buy the truth, and sell it not; Buy wisdom and instruction and understanding.
23 Compra a verdade e não a vendas; sim, a sabedoria, e a disciplina, e a prudência.
24 The father of a righteous man shall greatly rejoice; Yea, he who begetteth a wise child shall have joy in him.
24 Grandemente se regozijará o pai do justo, e o que gerar a um sábio se alegrará nele.
25 Let thy father and thy mother have joy; Yea, let her that bore thee rejoice!
25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.
26 My son, give me thy heart, And let thine eyes observe my ways!
26 Dá-me, filho meu, o teu coração, e os teus olhos observem os meus caminhos.
27 For a harlot is a deep ditch; Yea, a strange woman is a narrow pit.
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito, a estranha.
28 Like a robber she lieth in wait, And increaseth the treacherous among men.
28 Também ela, como um salteador, se põe a espreitar e multiplica entre os homens os iníquos.
29 Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who anxiety? Who wounds without cause? Who dimness of eyes?
29 Para quem são os ais? Para quem, os pesares? Para quem, as pelejas? Para quem, as queixas? Para quem, as feridas sem causa? E para quem, os olhos vermelhos?
30 They that tarry long at the wine; They that go in to seek mixed wine.
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 Look not thou upon the wine when it is red, When it sparkleth in the cup, When it goeth down smoothly.
31 Não olhes para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder.
32 No seu fim, morderá como a cobra e, como o basilisco, picará.
33 Thine eyes will look upon strange women, And thy heart will utter perverse things.
33 Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
34 Yea, thou shalt be as one that lieth down in the midst of the sea, And as one that lieth down upon the top of a mast.
34 E serás como o que dorme no meio do mar e como o que dorme no topo do mastro
35 They have stricken me [[shalt thou say]],—I suffered no pain! They have beaten me,—I felt it not! When shall I awake? I will seek it yet again.
35 e dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? Ainda tornarei a buscá-la outra vez.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.