Provérbios 12
George Noyes Bible (ENG_NOY) vs VC
1 He who loveth correction loveth knowledge; But he who hateth rebuke remaineth stupid.
1 Aquele que ama a correção ama a ciência, mas o que detesta a reprimenda é um insensato.
2 The good man obtaineth favor from the LORD; But the man of wicked devices he condemneth.
2 O homem de bem alcança a benevolência do Senhor; o Senhor condena o homem que premedita o mal.
3 A man shall not be established by wickedness; But the root of the righteous shall not be moved.
3 Não se firma o homem pela impiedade, mas a raiz dos justos não será abalada.
4 A virtuous woman is a crown to her husband; But she who causeth shame is as rottenness in his bones.
4 Uma mulher virtuosa é a coroa de seu marido, mas a insolente é como a cárie nos seus ossos.
5 The purposes of the righteous are just; The designs of the wicked are deceitful.
5 Os pensamentos dos justos são cheios de retidão; as tramas dos perversos são cheias de dolo.
6 The words of the wicked lie in wait for men's blood; But the mouth of the upright delivereth them.
6 As palavras dos ímpios são ciladas mortíferas, enquanto a boca dos justos os salva.
7 The wicked are overthrown, and are no more; But the house of the righteous shall stand.
7 Transtornados, os ímpios não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá firme.
8 A man will be commended according to his wisdom; But he that is of a perverse heart shall be despised.
8 Avalia-se um homem segundo a sua inteligência, mas o perverso de coração incorrerá em desprezo.
9 Better is he that demeaneth himself, and hath a servant, Than he that exalteth himself, and hath no bread.
9 Mais vale um homem humilde, que tem um servo, que o jactancioso, que não tem o que comer.
10 The righteous man careth for the life of his beast; But the tender mercies of the wicked are cruel.
10 O justo cuida das necessidades do seu gado, mas cruéis são as entranhas do ímpio.
11 He who tilleth his own land shall be satisfied with bread; But he who followeth worthless persons is void of understanding.
11 Quem cultiva sua terra será saciado de pão; quem procura as futilidades é um insensato.
12 The wicked man longeth after the prey of evil-doers; But the root of the righteous yieldeth fruit.
12 O ímpio cobiça o laço do perverso, mas a raiz do justo produz fruto.
13 In the transgression of the lips is a dangerous snare; But the righteous man shall escape from trouble.
13 No pecado dos lábios há uma cilada funesta, mas o justo livra-se da angústia.
14 By the fruit of a man's mouth he shall be filled with good, And the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.
14 O homem se farta com o fruto de sua boca; cada qual recebe a recompensa da obra de suas mãos.
15 The way of a fool is right in his own eyes; But he that hearkeneth to counsel is wise.
15 Ao insensato parece reto seu caminho, enquanto o sábio ouve os conselhos.
16 A fool's wrath is instantly known; But he that hideth insult is wise.
16 O louco mostra logo a sua irritação; o circunspecto dissimula o ultraje.
17 He that speaketh truth testifieth what is right; But a false witness, deceit.
17 O homem sincero anuncia a justiça; a testemunha falsa profere mentira.
18 There is who babbleth like the piercing of a sword; But the tongue of the wise is health.
18 O falador fere com golpes de espada; a língua dos sábios, porém, cura.
19 The lip of truth shall be established for ever; But the tongue of falsehood, but for a moment.
19 Os lábios sinceros permanecem sempre constantes; a língua mentirosa dura como um abrir e fechar de olhos.
20 Deceit is in the heart of those who contrive evil; But to the counsellors of peace shall be joy.
20 No coração dos que tramam males há engano; a alegria está naqueles que dão conselhos de paz.
21 No evil shall happen to the righteous; But the wicked shall be filled with calamity.
21 Ao justo nenhum mal pode abater, mas os maus enchem-se de tristezas.
22 False lips are the abomination of the LORD; But they who deal truly are his delight.
22 Os lábios mentirosos são abominação para o Senhor, mas os que procedem com fidelidade agradam-lhe.
23 A prudent man concealeth his knowledge; Bur the heart of fools proclaimeth their foolishness.
23 O homem prudente oculta sua sabedoria; o coração dos insensatos proclama sua própria loucura.
24 The hand of the diligent shall bear rule; But the slothful shall be under tribute.
24 A mão diligente dominará; a mão preguiçosa torna-se tributária.
25 Anxiety in the heart of a man boweth it down; But a kind word maketh it glad.
25 A aflição no coração do homem o deprime; uma boa palavra restitui-lhe a alegria.
26 The righteous showeth the way to his neighbor; But the way of the wicked leadeth them astray.
26 O justo guia seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os perde.
27 The slothful man shall not roast his game; But a precious treasure to any man is he that is diligent.
27 O indolente não assa o que caçou; um homem diligente, porém, é um tesouro valioso.
28 In the path of righteousness is life, And in her pathway there is no death.
28 A vida está na vereda da justiça; o caminho do ódio, porém, conduz à morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.