2 Coríntios 6
The New Testament with Commentary (ENG_F35) vs ARA
1 So working togetherwe really urge you not to receive God's grace in vain,
1 E nós, na qualidade de cooperadores com ele, também vos exortamos a que não recebais em vão a graça de Deus
2 for He says:Well, right now is a really favorable time; indeed, the day of salvation is now!
2 (porque ele diz: Eu te ouvi no tempo da oportunidade e te socorri no dia da salvação; eis, agora, o tempo sobremodo oportuno, eis, agora, o dia da salvação);
3 (We give no occasion for offense in anything, that the ministry not be faulted;
3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado.
4 rather we commend ourselves as God's servants in every way with great endurance—in afflictions, in hardships, in distress,
4 Pelo contrário, em tudo recomendando-nos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,
5 in beatings, in imprisonments, in tumults, in hard work, in sleepless nights, in fastings;
5 nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 by purity, by knowledge, by patience, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,
6 na pureza, no saber, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 by truthful speech, by God's power, with the weapons of the righteousness in the right hand and in the left;
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, quer ofensivas, quer defensivas;
8 through glory and dishonor, through defamation and good repute; as ‘deceivers’ and true,
8 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;
9 as unknown and well known, as dying and we live on, as chastened and not killed;
9 como desconhecidos e, entretanto, bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo e, contudo, eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing everything!)
10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11 O Corinthians! We have spoken openly to you, our heart is open wide.
11 Para vós outros, ó coríntios, abrem-se os nossos lábios, e alarga-se o nosso coração.
12 You are not restricted by us, but you are restricted in your affections.
12 Não tendes limites em nós; mas estais limitados em vossos próprios afetos.
13 Now in return for the same (I speak as to my children), you also be wide open.
13 Ora, como justa retribuição (falo-vos como a filhos), dilatai-vos também vós.
14 Do not enter a mismatch with unbelievers;for what do righteousness and lawlessness have in common? And what fellowship does light have with darkness?
14 Não vos ponhais em jugo desigual com os incrédulos; porquanto que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão, da luz com as trevas?
15 And what agreement is there between Christ and Belial? Or what portion can a believer share with an unbeliever?
15 Que harmonia, entre Cristo e o Maligno? Ou que união, do crente com o incrédulo?
16 Further, what agreement can a temple of God have with idols? Because youare a temple of the living God, just as God said:
16 Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivente, como ele próprio disse: Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 Therefore,
17 Por isso, retirai-vos do meio deles, separai-vos, diz o Senhor; não toqueis em coisas impuras; e eu vos receberei,
18 And,
18 serei vosso Pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.