Salmos 137
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 By the rivers|strong="H5104" of Babylon|strong="H0894", there we sat down|strong="H3427", yea, we wept|strong="H1058", when we remembered|strong="H2142" Zion|strong="H6726".
1 Junto aos rios da Babilônia, ali nos assentamos e choramos, quando nos lembramos de Sião.
2 We hanged|strong="H8518" our harps|strong="H3658" upon the willows|strong="H6155" in the midst|strong="H8432" thereof.
2 Sobre os salgueiros que há no meio dela, penduramos as nossas harpas.
3 For there they that carried us away captive|strong="H7617" required|strong="H7592" of us a song|strong="H1697"; and they that wasted|strong="H8437" us required of us mirth|strong="H8057", saying, Sing|strong="H7891" us one of the songs|strong="H7892" of Zion|strong="H6726".
3 Pois lá aqueles que nos levaram cativos nos pediam uma canção; e os que nos destruíram, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos uma das canções de Sião.
4 How shall we sing|strong="H7891" the \+w LORD’s|strong="H3068"\+w* song|strong="H7892" in a strange|strong="H5236" land|strong="H0127"?
4 Como cantaremos a canção do Senhor em terra estranha?
5 If I forget|strong="H7911" thee, O Jerusalem|strong="H3389", let my right hand|strong="H3225" forget|strong="H7911" her cunning.
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha direita da sua destreza.
6 If I do not remember|strong="H2142" thee, let my tongue|strong="H3956" cleave|strong="H1692" to the roof of my mouth|strong="H2441"; if I prefer|strong="H5927" not Jerusalem|strong="H3389" above my chief|strong="H7218" joy|strong="H8057".
6 Se me não lembrar de ti, apegue-se-me a língua ao meu paladar; se não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Remember|strong="H2142", O \+w LORD|strong="H3068"\+w*, the children|strong="H1121" of Edom|strong="H0123" in the day|strong="H3117" of Jerusalem|strong="H3389"; who said|strong="H0559", Rase|strong="H6168" it, rase|strong="H6168" it, even to the foundation|strong="H3247" thereof.
7 Lembra-te, Senhor, dos filhos de Edom no dia de Jerusalém, que diziam: Descobri-a, descobri-a até aos seus alicerces.
8 O daughter|strong="H1323" of Babylon|strong="H0894", who art to be destroyed|strong="H7703"; happy|strong="H0835" shall he be, that rewardeth|strong="H7999" thee as thou hast served|strong="H1580" us.
8 Ah! filha de babilônia, que vais ser assolada; feliz aquele que te retribuir o pago que tu nos pagaste a nós.
9 Happy|strong="H0835" shall he be, that taketh|strong="H0270" and dasheth|strong="H5310" thy little ones|strong="H5768" against the stones|strong="H5553".
9 Feliz aquele que pegar em teus filhos e der com eles nas pedras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.