Oséias 14
King James (Authorized) Version (ENG-KJV2006) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 O Israel|strong="H3478", return|strong="H7725" unto the \+w LORD|strong="H3068"\+w* thy God|strong="H0430"; for thou hast fallen|strong="H3782" by thine iniquity|strong="H5771".
1 Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!
2 Take|strong="H3947" with you words|strong="H1697", and turn|strong="H7725" to the \+w LORD|strong="H3068"\+w*: say|strong="H0559" unto him, Take away|strong="H5375" all iniquity|strong="H5771", and receive|strong="H3947" us graciously|strong="H2896": so will we render|strong="H7999" the calves|strong="H6499" of our lips|strong="H8193".
2 Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
3 Asshur|strong="H0804" shall not save|strong="H3467" us; we will not ride|strong="H7392" upon horses|strong="H5483": neither will we say|strong="H0559" any more to the work|strong="H4639" of our hands|strong="H3027", Ye are our gods|strong="H0430": for in thee the fatherless|strong="H3490" findeth mercy|strong="H7355".
3 A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ‘Nossos deuses’ àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.
4 I will heal|strong="H7495" their backsliding|strong="H4878", I will love|strong="H0157" them freely|strong="H5071": for mine anger|strong="H0639" is turned away|strong="H7725" from him.
4 "Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.
5 I will be as the dew|strong="H2919" unto Israel|strong="H3478": he shall grow|strong="H6524" as the lily|strong="H7799", and cast forth|strong="H5221" his roots|strong="H8328" as Lebanon|strong="H3844".
5 Serei como orvalho para Israel; ele florescerá como o lírio. Como o cedro do Líbano aprofundará suas raízes;
6 His branches|strong="H3127" shall spread|strong="H3212", and his beauty|strong="H1935" shall be as the olive tree|strong="H2132", and his smell|strong="H7381" as Lebanon|strong="H3844".
6 seus brotos crescerão. Seu esplendor será como o da oliveira, sua fragrância como a do cedro do Líbano.
7 They that dwell|strong="H3427" under his shadow|strong="H6738" shall return|strong="H7725"; they shall revive|strong="H2421" as the corn|strong="H1715", and grow|strong="H6524" as the vine|strong="H1612": the scent|strong="H2143" thereof shall be as the wine|strong="H3196" of Lebanon|strong="H3844".
7 Os que habitavam à sua sombra voltarão. Reviverão como o trigo. Florescerão como a videira, e a fama de Israel será como o do vinho do Líbano.
8 Ephraim|strong="H0669" shall say, What have I to do any more with idols|strong="H6091"? I have heard|strong="H6030" him, and observed|strong="H7789" him: I am like a green|strong="H7488" fir tree|strong="H1265". From me is thy fruit|strong="H6529" found|strong="H4672".
8 O que Efraim ainda tem com ídolos? Sou eu que lhe respondo e dele cuidarei. Sou como um pinheiro verde; o fruto que você produz de mim procede".
9 Who is wise|strong="H2450", and he shall understand|strong="H0995" these things? prudent|strong="H0995", and he shall know|strong="H3045" them? for the ways|strong="H1870" of the \+w LORD|strong="H3068"\+w* are right|strong="H3477", and the just|strong="H6662" shall walk|strong="H3212" in them: but the transgressors|strong="H6586" shall fall|strong="H3782" therein.
9 Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.