Gênesis 26

Ãcõrẽ Bed̶ea (EMPNTPO) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Maʌ̃ ewarid̶e Isa druad̶e jarrabada zesia Abrahaʌ̃ ewarid̶e zed̶a quĩrãca. Maʌ̃ carea Isara Guerar purud̶aa wãsia pilisteorã boro Abimelemaa.
1 E havia fome na terra, além da primeira fome, que foi nos dias de Abraão; por isso foi Isaque a Abimeleque, rei dos filisteus, em Gerar.
2 Isa mama b̶ʌd̶e Ãcõrẽra idjimaa zeped̶a jarasia:
2 E apareceu-lhe o Senhor, e disse: Não desças ao Egito; habita na terra que eu te disser;
3 Bʌra drua ãĩbemamĩna nama b̶edua. Mʌ̃ra bʌ ume b̶aya. Mʌ̃a bʌra carebaya: mʌ̃a bʌ́a, bʌ warrarãa bid̶a naʌ̃ druara diaya. Mãwã mʌ̃a bʌ zeza Abrahaʌ̃a wãrãneba jarad̶ara oya.
3 Peregrina nesta terra, e serei contigo, e te abençoarei; porque a ti e à tua descendência darei todas estas terras, e confirmarei o juramento que tenho jurado a Abraão teu pai;
4 Mʌ̃a bʌ warrarãra zocãrã yõbiya bajãne chĩdau zocãrã panʌ quĩrãca. Mʌ̃a jũma naʌ̃ druara bʌd̶eba yõbʌdarãa diaya idjab̶a mʌ̃a bʌd̶eba yõbʌrʌd̶eba naʌ̃ ẽjũãne b̶ea purura jũma carebaya.
4 E multiplicarei a tua descendência como as estrelas dos céus, e darei à tua descendência todas estas terras; e por meio dela serão benditas todas as nações da terra;
5 Mʌ̃a mãwã oya Abrahaʌ̃ba mʌ̃ bed̶eara jũma ĩjã od̶a bẽrã; mʌ̃a obid̶ada, mʌ̃a jara b̶ʌd̶ada, mʌ̃a jaradiad̶ada, mʌ̃ ley sid̶a idjia jũma ĩjã osia.–
5 Porquanto Abraão obedeceu à minha voz, e guardou o meu mandado, os meus preceitos, os meus estatutos, e as minhas leis.
6 Maʌ̃ bẽrã Isara Guerar purud̶e b̶esia.
6 Assim habitou Isaque em Gerar.
7 Maʌ̃ne Guerard̶ebemarãba Isaa dji quima Rebecad̶ebemada iwid̶isid̶aa, idjira quĩrãwãrẽã b̶ʌ bẽrã. Maʌ̃ carea Isara ne wayasia. Idub̶a crĩcha b̶esia mʌ̃ quimaana aibʌrʌ, mʌ̃ra bead̶isicada edad̶i carea. Maʌ̃ carea ãdjia iwid̶ibʌdad̶e panubadjia: “Idjira mʌ̃ djabawẽrãa.”
7 E perguntando-lhe os homens daquele lugar acerca de sua mulher, disse: É minha irmã; porque temia dizer: É minha mulher; para que porventura (dizia ele) não me matem os homens daquele lugar por amor de Rebeca; porque era formosa à vista.
8 Isa mama dãrã b̶ʌd̶e pilisteorã boro Abimeleba dajadaa acʌbadad̶eba unusia Isaba idji quima Rebecara yãga nũmʌda.
8 E aconteceu que, como ele esteve ali muito tempo, Abimeleque, rei dos filisteus, olhou por uma janela, e viu, e eis que Isaque estava brincando com Rebeca sua mulher.
9 Maʌ̃ bẽrã Abimeleba Isara trʌ̃biped̶a jarasia:
9 Então chamou Abimeleque a Isaque, e disse: Eis que na verdade é tua mulher; como pois disseste: É minha irmã? E disse-lhe Isaque: Porque eu dizia: Para que eu porventura não morra por causa dela.
10 Abimeleba jarasia:
10 E disse Abimeleque: Que é isto que nos fizeste? Facilmente se teria deitado alguém deste povo com a tua mulher, e tu terias trazido sobre nós um delito.
11 Maʌ̃ bẽrã Abimeleba idji ẽberãrãa jarasia:
11 E mandou Abimeleque a todo o povo, dizendo: Qualquer que tocar neste homem ou em sua mulher, certamente morrerá.
12 Maʌ̃ druad̶e Isara ne úsia. Ab̶ari poad̶e idjia waib̶ʌa ewasia, Ãcõrẽba idjira ne jũmane careba b̶ad̶a bẽrã.
12 E semeou Isaque naquela mesma terra, e colheu naquele mesmo ano cem medidas, porque o Senhor o abençoava.
13 Mãwã idjira bio bara b̶esia.
13 E engrandeceu-se o homem, e ia enriquecendo-se, até que se tornou mui poderoso.
14 Ovejada, pacada, nezocarã sid̶a zocãrã erob̶esia. Maʌ̃ carea pilisteorãra idji ume biẽ́ panesid̶aa.
14 E tinha possessão de ovelhas, e possessão de vacas, e muita gente de serviço, de maneira que os filisteus o invejavam.
15 Idji zeza Abrahaʌ̃ zocai b̶asid̶e Abrahaʌ̃ nezocarãba baido juebada uriada corocuasid̶aa. Baribʌrʌ pilisteorãra Isa ume biẽ́ panʌ bẽrã maʌ̃ baido juebada uriara jũma egoroba ãnãcuasid̶aa.
15 E todos os poços, que os servos de seu pai tinham cavado nos dias de seu pai Abraão, os filisteus entulharam e encheram de terra.
16 Maʌ̃be dji boro Abimeleba Isaa jarasia:
16 Disse também Abimeleque a Isaque: Aparta-te de nós; porque muito mais poderoso te tens feito do que nós.
17 Ara maʌ̃da Isara Guerar purud̶e b̶ad̶ada ãyã wãsia. Guerar jewed̶ad̶e jũẽped̶a idji wua dera oped̶a mama b̶esia.
17 Então Isaque partiu dali e fez o seu acampamento no vale de Gerar, e habitou lá.
18 Abrahaʌ̃ wad̶i zocai b̶asid̶e idjia baido juebada uriada mama corobicuasia. Idji beud̶acarea pilisteorãba maʌ̃ baido juebada uriara egoroba jũma ãnãcuasid̶aa. Baribʌrʌ Isa mama b̶ad̶e zesid̶e waya corobicuaped̶a ab̶ari trʌ̃da b̶ʌcuasia dji zezaba naẽna b̶ʌd̶ada.
18 E tornou Isaque e cavou os poços de água que cavaram nos dias de Abraão seu pai, e que os filisteus entulharam depois da morte de Abraão, e chamou-os pelos nomes que os chamara seu pai.
19 Ewari ab̶a Isa nezocarãba dji jewed̶ad̶e coro panasid̶aa. Coro panʌne baido ʌ̃taa bogadrʌ b̶ʌda unusid̶aa.
19 Cavaram, pois, os servos de Isaque naquele vale, e acharam ali um poço de águas vivas.
20 Baribʌrʌ maʌ̃ baido carea Guerard̶ebema oveja wagabadada Isa oveja wagabada ume ijarasid̶aa. Guerard̶ebemarãba jarasid̶aa:
20 E os pastores de Gerar porfiaram com os pastores de Isaque, dizendo: Esta água é nossa. Por isso chamou aquele poço Eseque, porque contenderam com ele.
21 Mãwãnacarea Isa nezocarãba dewara baido juebada uriada corosid̶aa. Baribʌrʌ maʌ̃ carea bid̶a ijarasid̶aa. Maʌ̃ baido juebada uriara trʌ̃ b̶ʌsia Sitna.
21 Então cavaram outro poço, e também porfiaram sobre ele; por isso chamou-o Sitna.
22 Maʌ̃be Isara mamabemada ãyã b̶ad̶e wãsia. Mama dewara baido juebada uriada corosia. Maʌ̃ baido carea ijarad̶aẽ́ basía. Maʌ̃ne Isaba jarasia:
22 E partiu dali, e cavou outro poço, e não porfiaram sobre ele; por isso chamou-o Reobote, e disse: Porque agora nos alargou o Senhor, e crescemos nesta terra.
23 Mamaʌba Beersebád̶aa wãsia.
23 Depois subiu dali a Berseba.
24 Maʌ̃ diamasi Ãcõrẽra Isama odjaped̶a nãwã jarasia:
24 E apareceu-lhe o Senhor naquela mesma noite, e disse: Eu sou o Deus de Abraão teu pai; não temas, porque eu sou contigo, e abençoar-te-ei, e multiplicarei a tua descendência por amor de Abraão meu servo.
25 Ãcõrẽda mama odjad̶a bẽrã Isaba mõgarada ʌ̃tʌ pã bueped̶a idjía ewari iwid̶isia. Maʌ̃be idji wua dera osia mama dãrã b̶ai carea. Idjab̶a idji nezocarãba mama baido juebada uriada corosid̶aa.
25 Então edificou ali um altar, e invocou o nome do Senhor, e armou ali a sua tenda; e os servos de Isaque cavaram ali um poço.
26 Ewari ab̶a Guerar purud̶ebema boro Abimelera Isamaa zesia. Abimelera zesia idji crĩcha diabari Ahuzat ume, idji djõbadarã boro Picol ume bid̶a.
26 E Abimeleque veio a ele de Gerar, com Auzate seu amigo, e Ficol, príncipe do seu exército.
27 Maʌ̃ne Isaba Abimelea jarasia:
27 E disse-lhes Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me odiais e me repelistes de vós?
28 — ausente —
28 E eles disseram: Havemos visto, na verdade, que o Senhor é contigo, por isso dissemos: Haja agora juramento entre nós, entre nós e ti; e façamos aliança contigo.
29 — ausente —
29 Que não nos faças mal, como nós te não temos tocado, e como te fizemos somente bem, e te deixamos ir em paz. Agora tu és o bendito do Senhor.
30 Maʌ̃ carea Isaba b̶ʌsrid̶a ne cobada waib̶ʌada oped̶a ãdjirãra ne codruasid̶aa.
30 Então lhes fez um banquete, e comeram e beberam;
31 Nurẽma pirab̶arid̶aped̶a wãrãneba bed̶ea b̶ʌsid̶aa necai panani carea. Maʌ̃be Isaba ãdjía bia wãnaduad̶a asia. Ãdjirã bid̶a bia b̶eduad̶a ad̶aped̶a wãsid̶aa.
31 E levantaram-se de madrugada e juraram um ao outro; depois os despediu Isaque, e despediram-se dele em paz.
32 — ausente —
32 E aconteceu, naquele mesmo dia, que vieram os servos de Isaque, e anunciaram-lhe acerca do negócio do poço, que tinham cavado; e disseram-lhe: Temos achado água.
33 — ausente —
33 E chamou-o Seba; por isso é o nome daquela cidade Berseba até o dia de hoje.
34 Isa warra Esaú cuarenta poa b̶asid̶e Beerí cau Judida edasia. Maʌ̃ awara edasia Eloʌ̃ cau Basemá sid̶a. Maʌ̃ Judira, Basemá sid̶a hitita wẽrãrã basía.
34 Ora, sendo Esaú da idade de quarenta anos, tomou por mulher a Judite, filha de Beeri, heteu, e a Basemate, filha de Elom, heteu.
35 Maʌ̃ne ãdji umena Isa ume Rebeca ume bid̶a bia pananaca basía.
35 E estas foram para Isaque e Rebeca uma amargura de espírito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.