Êxodo 4
Ãcõrẽ Bed̶ea (EMPNTPO) vs NVI
1 Baribʌrʌ Moiseba jarasia:
1 Moisés respondeu: "E se eles não acreditarem em mim nem quiserem me ouvir e disserem: ‘O Senhor não lhe apareceu’? "
2 Maʌ̃ne Ãcõrẽba iwid̶isia:
2 Então o Senhor lhe perguntou: "Que é isso em sua mão? " "Uma vara", respondeu ele.
3 Ãcõrẽba jarasia:
3 Disse o Senhor: "Jogue-a ao chão". Moisés jogou-a, e ela se transformou numa serpente. Moisés fugiu dela,
4 Baribʌrʌ Ãcõrẽba jarasia:
4 mas o Senhor lhe disse: "Estenda a mão e pegue-a pela cauda". Moisés estendeu a mão, pegou a serpente e esta se transformou numa vara em sua mão.
5 Maʌ̃be Ãcõrẽba Moisea jarasia:
5 E disse o Senhor: "Isso é para que eles acreditem que o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, o Deus de Jacó, apareceu a você".
6 Maʌ̃ awara Ãcõrẽba jarasia:
6 Disse-lhe mais o Senhor: "Coloque a mão no peito". Moisés obedeceu e, quando a retirou, ela estava leprosa; parecia neve.
7 Ãcõrẽba jarasia:
7 Ordenou-lhe depois: "Agora, coloque de novo a mão no peito". Moisés tornou a pôr a mão no peito e, quando a tirou, ela estava novamente como o restante da sua pele.
8 Maʌ̃be Ãcõrẽba jarasia:
8 Prosseguiu o Senhor: "Se eles não acreditarem em você nem derem atenção ao primeiro sinal miraculoso, acreditarão no segundo.
9 Baribʌrʌ maʌ̃ ne ununaca umé obʌrʌd̶e ãdjirãba wad̶ibid̶a bʌa jara b̶ʌda ĩjãnaẽ́bʌrʌ, naʌ̃ quĩrãca odua. Nilo dod̶e baidoda jue edaped̶a drua weatadua. Maʌ̃ne maʌ̃ baidora oa baya.–
9 E se ainda assim não acreditarem nestes dois sinais nem lhe derem ouvidos, tire um pouco de água do Nilo e derrame-a em terra seca. Quando você derramar essa água em terra seca ela se transformará em sangue".
10 Ãcõrẽba mãwã jarad̶amĩna Moiseba idjía jarasia:
10 Disse, porém, Moisés ao Senhor: "Ó Senhor! Nunca tive facilidade para falar, nem no passado nem agora que falaste a teu servo. Não consigo falar bem! "
11 Baribʌrʌ Ãcõrẽba jarasia:
11 Disse-lhe o Senhor: "Quem deu boca ao homem? Quem o fez surdo ou mudo? Quem lhe concede vista ou o torna cego? Não sou eu, o Senhor?
12 Bʌ bed̶eabʌrʌd̶e mʌ̃a carebaya. Mʌ̃a cawabiya bʌa cãrẽda jaraida b̶ʌda. Jãʌ̃be Egiptod̶aa wãdua.–
12 Agora, pois, vá; eu estarei com você, ensinando-lhe o que dizer".
13 Baribʌrʌ Moiseba panusia:
13 Respondeu-lhe, porém, Moisés: "Ah Senhor! Peço-te que envies outra pessoa".
14 Maʌ̃ carea Ãcõrẽra Moise ume quĩrũsia. Nãwã jarasia:
14 Então o Senhor se irou com Moisés e lhe disse: "Você não tem o seu irmão Arão, o levita? Eu sei que ele fala bem. Ele já está vindo ao seu encontro e se alegrará ao vê-lo.
15 — ausente —
15 Você falará com ele e lhe dirá o que ele deve dizer; eu estarei com vocês quando falarem, e lhes direi o que fazer.
16 — ausente —
16 Assim como Deus fala ao profeta, você falará a seu irmão, e ele será o seu porta-voz diante do povo.
17 Bʌ jʌwad̶e erob̶ʌ bacurura ededua maʌ̃gʌd̶eba ne ununacada oi bẽrã.–
17 E leve na mão esta vara; com ela você fará os sinais miraculosos".
18 Maʌ̃be Moisera idji zãwãrẽ Jetro abadamaa wãped̶a jarasia:
18 Depois Moisés voltou a Jetro, seu sogro, e lhe disse: "Preciso voltar ao Egito para ver se meus parentes ainda vivem". Jetro lhe respondeu: "Vá em paz! "
19 Moise wad̶i Madiaʌ̃ druad̶e b̶asid̶e Ãcõrẽba idjía jarasia:
19 Ora, o Senhor tinha dito a Moisés, em Midiã: "Volte ao Egito, pois já morreram todos os que procuravam matá-lo".
20 Maʌ̃be Moiseba dji quimada, dji warrarã sid̶a burro ʌ̃rʌ̃ b̶ʌped̶a Egiptod̶aa wãsid̶aa. Idji jʌwad̶e edesia Ãcõrẽba ne ununaca obi b̶ad̶a bacuruda.
20 Então Moisés levou sua mulher e seus filhos montados num jumento e partiu de volta ao Egito. Levava na mão a vara de Deus.
21 Moise wãbʌrʌd̶e Ãcõrẽba idjía jarasia:
21 Disse mais o Senhor a Moisés: "Quando você voltar ao Egito, tenha o cuidado de fazer diante do faraó todas as maravilhas que concedi a você o poder de realizar. Mas eu vou endurecer o coração dele, para não deixar o povo ir.
22 Mãwãnacarea Egiptod̶ebema boroa jaradua: “Ãcõrẽba nãwã jara b̶ʌa: mʌ̃a Israel purura mʌ̃ umaquĩrã warra dji nabemaana abaria.
22 Depois diga ao faraó que assim diz o Senhor: Israel é o meu primeiro filho,
23 Maʌ̃ carea mʌ̃a jara b̶ʌa: mʌ̃ warrara ẽdrʌ b̶ʌdua mʌ̃́a animarãda babue diad̶e wãmãrẽã. Baribʌrʌ bʌa jarasia ẽdrʌ b̶ʌẽ́da. Maʌ̃ carea bʌ umaquĩrã warra dji nabemada beuya.”–
23 e eu já lhe disse que deixe o meu filho ir para prestar-me culto. Mas você não quis deixá-lo ir; por isso matarei o seu primeiro filho! "
24 Moise idji warrarã bara Egiptod̶aa wãbʌdad̶e ota cãĩsid̶aa. Mama Ãcõrẽra ãdjimaa zesia. Maʌ̃ne idjia Moisera beai basía.
24 Numa hospedaria ao longo do caminho, o Senhor foi ao encontro de Moisés e procurou matá-lo.
25 — ausente —
25 Mas Zípora pegou uma pedra afiada, cortou o prepúcio de seu filho e tocou os pés de Moisés. E disse: "Você é para mim um marido de sangue! "
26 — ausente —
26 Ela disse "marido de sangue", referindo-se à circuncisão. Nessa ocasião o Senhor o deixou.
27 Maʌ̃ naẽna Ãcõrẽba Aaroʌ̃a jarasia:
27 Então o Senhor disse a Arão: "Vá ao deserto encontrar-se com Moisés". Ele foi, encontrou-se com Moisés no monte de Deus, e o saudou com um beijo.
28 Maʌ̃be Moiseba Aaroʌ̃a jũma nẽbʌrʌsia Ãcõrẽba Egiptod̶e jarabi b̶ʌda idjab̶a ne ununaca obi b̶ʌ sid̶a.
28 Moisés contou a Arão tudo o que o Senhor lhe tinha mandado dizer, e também falou-lhe de todos os sinais miraculosos que lhe havia ordenado realizar.
29 Egiptod̶e jũẽnaped̶a Moisera Aaroʌ̃ sid̶a israelerã bororã ume ãbaa dji jʌresid̶aa.
29 Assim Moisés e Arão foram e reuniram todas as autoridades dos israelitas,
30 Maʌ̃ne Aaroʌ̃ba ãdjirãa nẽbʌrʌsia jũma Ãcõrẽba Moisea jarad̶ada. Idjab̶a ne ununaca Ãcõrẽba obicuad̶ara ãdjirã quĩrãpita osia.
30 e Arão lhes contou tudo o que o Senhor dissera a Moisés. Em seguida Moisés também realizou os sinais diante do povo,
31 Maʌ̃ bẽrã Aaroʌ̃ba jarad̶ara ĩjãsid̶aa. Ãcõrẽba ãdji bia mĩga panʌda unuped̶a ãdjirã carebai carea b̶ʌda ĩjãsid̶aa. Maʌ̃ bẽrã chĩrãborod̶e b̶arru copanenaped̶a Ãcõrẽa bia bed̶easid̶aa.
31 e eles creram. Quando o povo soube que o Senhor decidira vir em auxílio deles e tinha visto a sua opressão, curvou-se em adoração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.