Salmos 130

Elberfelder 1871 (ELB1871) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 {Ein Stufenlied.} Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
1 Das profundezas do desespero, S enhor , clamo a ti.
2 Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
2 Escuta minha voz, ó Senhor; dá ouvidos à minha oração.
3 Wenn du, Jehova,
3 S enhor , se mantivesses um registro de nossos pecados, quem, ó Senhor, sobreviveria?
4 Doch bei dir ist Vergebung,
4 Tu, porém, ofereces perdão, para que aprendamos a te temer.
5 Ich warte
5 Espero no S enhor , sim, espero nele; em sua palavra, depositei minha esperança.
6 Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
6 Anseio pelo Senhor, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer; sim, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer.
7 Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
7 Ó Israel, ponha sua esperança no S enhor ; pois no S e transbordante redenção.
8 Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.
8 Ele próprio resgatará Israel de todos os seus pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.