Salmos 130
Elberfelder 1871 (ELB1871) vs ARA
1 {Ein Stufenlied.} Aus den Tiefen rufe ich zu dir, Jehova!
1 Das profundezas clamo a ti, Senhor .
2 Herr, höre auf meine Stimme! laß deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
2 Escuta, Senhor, a minha voz; estejam alertas os teus ouvidos às minhas súplicas.
3 Wenn du, Jehova,
3 Se observares, Senhor , iniquidades, quem, Senhor, subsistirá?
4 Doch bei dir ist Vergebung,
4 Contigo, porém, está o perdão, para que te temam.
5 Ich warte
5 Aguardo o Senhor , a minha alma o aguarda; eu espero na sua palavra.
6 Meine Seele harrt auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, die Wächter auf den Morgen.
6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas pelo romper da manhã. Mais do que os guardas pelo romper da manhã,
7 Harre, Israel, auf Jehova! denn bei Jehova ist die Güte, und viel Erlösung bei ihm.
7 espere Israel no Senhor , pois no nele, copiosa redenção.
8 Und er, er wird Israel erlösen von allen seinen Ungerechtigkeiten.
8 É ele quem redime a Israel de todas as suas iniquidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.