1 Samuel 29

eka (EKA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Anebe Filista kehm lungu nsoja ebo, bo song kono go Afek, nsoja nyi anebe Isreel kono go ekpabingi ji Jejireel.
1 E ajuntaram os filisteus todos os seus exércitos em Afeque; e acamparam-se os israelitas junto à fonte que está em Jizreel.
2 Ana atubesi ba anebe Filista jo jen go nlong atahl alon, a atahltahl atahltahl, Devid a aneblum ebe jo jene go njahm toono ntul Akisi.
2 E os príncipes dos filisteus se foram para lá com centenas e com milhares; porém Davi e os seus homens iam com Aquis na retaguarda.
3 Atubesi nsoja nyi anebe Filista bahbe re, <<Anebe Hibru baa mee?<< Akisi faange re, <<Devid sang a ji jolo ntubesi abalimi eltum no Sol ntul no anebe Isreela? Yeb jol aname ebsehng elya, bomo efung bi atahme Sol sa tete rehng anv, n ka nyehn ebi ajehng ajehng go ege.
3 Disseram então os príncipes dos filisteus: Que fazem aqui estes hebreus? E disse Aquis aos príncipes dos filisteus: Não é este Davi, o servo de Saul, rei de Israel, que esteve comigo há alguns dias ou anos? Coisa nenhuma achei nele desde o dia em que se revoltou, até ao dia de hoje.
4 Wo atubesi nsoja nyi anebe Filista atahng rake bo tob Akisi, bo kehm bungu re, <<Tum nnenlum noa á feere song go edi ji a tib-e no. Á ki-r toono ba ebta, tohko jol ano á bahke fere sennge kuum-r, ngare nyi ebta kpꞌnoko. Jol ga nob re á feere song tob nde nju ewe, sehnge re á wul aneblum ebahre kiimi bo asi.
4 Porém os príncipes dos filisteus muito se indignaram contra ele; e disseram-lhe os príncipes dos filisteus: Faze voltar este homem, para que torne ao lugar em que tu o puseste, e não desça conosco à batalha, para que não se torne nosso adversário na batalha; pois, com que poderia este agradar a seu Senhor? Porventura não seria com as cabeças destes homens?
5 Devid jia sang bo kpo yim ese elbahne ebo bada ne re:
5 Não é este aquele Davi, de quem uns aos outros cantaram nas danças, dizendo: Saul feriu os seus milhares, porém Davi os seus dez milhares?
6 Owo Akisi kehm lungu Devid tong-e re, <<Etingitingi ana Jehova li go elkpin, wob jol nne no bo kpa-a bumu go etingitingi, jol-m koro re wo jol jo lok-m go egama nsoja. Bomo efung bi a ba go egame tete rehng lela, n ka tiki nyehn ebi ajehng ajehng go ega, wo atubesi re bo wa-a ka liingi.
6 Então Aquis chamou a Davi e disse-lhe: Vive o Senhor, que tu és reto, e que a tua entrada e a tua saída comigo no arraial é boa aos meus olhos; porque nenhum mal em ti achei, desde o dia em que a mim vieste, até ao dia de hoje; porém aos olhos dos príncipes não agradas.
7 Anv, feere song go elkoono, ka lim ejum ajehng ajehng ji bahke sabe atubesi anebe Filista.
7 Volta, pois, agora, e vai em paz; para que não faças mal aos olhos dos príncipes dos filisteus.
8 Devid kehm bahbe re, <<Wo anv, jenjii m ma lim? Ebi ajii a ma nyehn ji li bada nlokeltum ewa, bomo efung bi m ba a ega, tete tub anv? Jenji wahnge n lˈkˈsong nok a anebekv ba nso ntul ewame?
8 Então Davi disse a Aquis: Por quê? Que fiz? Ou que achaste no teu servo, desde o dia em que estive diante de ti, até ao dia de hoje, para que não vá e peleje contra os inimigos do rei, meu senhor?
9 Akisi kehm faange re, <<N kpꞌkahne re wob jol jo lim ji jo nob egame amahr, ana enjel nyi Esowo; Eltim ki-a gbiingi eji ma jol ano, atubesi anebe Filista ebbung re, <Ye nehm toon-r je ebta.>
9 Respondeu, porém, Aquis, e disse a Davi: Bem o sei; e que na verdade aos meus olhos és bom como um anjo de Deus; porém disseram os príncipes dos filisteus: Não suba este conosco à batalha.
10 Mehl efungfu behre behre wo toono alokeltum nde nju ewa, bo ji toon-a ba, wahn tahm, efungu behre behre ana edi kpꞌlennge na lennge.<<
10 Agora, pois, amanhã de madrugada levanta-te com os servos de teu senhor, que têm vindo contigo; e, levantando-vos pela manhã, de madrugada, e havendo luz, parti.
11 Owo Devid a ane ebe, bo kehm tahme efungfu behre behre feere ndi nyi anebe Filista, anebe Filista wahr asongo go Jejireel.
11 Então Davi de madrugada se levantou, ele e os seus homens, para partirem pela manhã, e voltarem à terra dos filisteus; e os filisteus subiram a Jizreel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.