1 Samuel 27
eka (EKA) vs BKJ
1 Wo Devid tiri antahng re, <<Efung abehng Sol bahke lohko ba wul-m ege ebo. Ji bahke fuumu re me n lim li re, me n be tahm go ndi nyi anebe Filista. Owo Sol bahk-m rahke elsebe go ndi nyi anebe Isreel, m bahke weele lohng go ege ebo.
1 E Davi disse no seu coração: Agora, hei de perecer, um dia, pela mão de Saul; não há nada melhor para mim do que fugir rapidamente para a terra dos filisteus; e Saul perderá a sua esperança sobre mim, de continuar a me buscar em todos os termos de Israel; assim escaparei da sua mão.
2 Owo Devid a aneblum atahl alon alon nkpel atahlara, (600) ba jolo a ne, bo kehm tahme goji Akisi mmona Maok , ye ji jolo ntul no Gati.
2 E Davi se levantou, e ele atravessou com os seiscentos homens que estavam com ele para Aquis, o filho de Maoque, rei de Gate.
3 Devid a aneblum ebe, bo song lene go Gati tob Akisi. Nne awohng awohng bele nnahb nyꞌnye nyi jolo a ne. Devid bele akal abal, Ahinom nnea Jejireel, a Abigel nnea Kamel, ye ji jolo nkalebun no Nabal.
3 E Davi habitou com Aquis em Gate, ele e os seus homens, cada homem com a sua família; Davi com as suas duas esposas: Ainoã, a jezreelita; e Abigail, a carmelita, esposa de Nabal.
4 Eji bo tongo Sol re, Devid ebbe tahm go Gati, á we-e kpeem jo seb.
4 E Saul foi informado que Davi havia fugido para Gate; e não o buscou novamente.
5 Owo Devid kehm tongo Akisi re, <<Joare m ma-a fili ndon, ka-m edi ji m bahke jolo go mmojahbe fee go nfam nyia. <<Jenji wahnge me nlokeltum ewa bahke lene ejahbe ajehng a ntul ?>>
5 E Davi disse a Aquis: Se agora encontrei graça em teus olhos, permite que me deem um lugar em alguma cidade do país, para que eu possa lá habitar; pois por que o teu servo deveria habitar contigo na cidade real?
6 Owo efung bio Akisi ka-e Jikilag, edi jia jolo ka atul ba Juda alela sang.
6 Então Aquis lhe deu Ziclague naquele dia; pelo que Ziclague pertence aos reis de Judá até este dia.
7 Devid lene go ejahbe anebe Filista elya kunu nnyahng eni.
7 E o tempo em que Davi habitou na região dos filisteus foi de um ano completo e quatro meses.
8 Owo Devid a ane ebe, bo kehm tahme song kehme elnoko a anebe Gesu, a anebe Girji, go anebe Amalek. (Bomo mahne mahne ane baa lene edi ndi jio, nyange rehng go Sur a Ijib.)
8 E Davi e os seus homens subiram, e invadiram os gesuritas, e os gersitas, e os amalequitas; pois estas nações eram há muito tempo os habitantes da terra, como quem vai para Sur até a terra do Egito.
9 Ngare anyehng anyehng nyi Devid lꞌsong nok a ejahbe ajehng ajehng, á joom yake nnenlum, afii nnenkal re bo jol go elkpin. Wo á jo rodo ejoro, adahmagbudu, ebvankang, akamel a abomo. Fere feere ba tob Akisi.
9 E Davi feriu a terra, e não deixou nem homem nem mulher vivos, e tomou as ovelhas, e os bois, e os jumentos, e os camelos, e a indumentária, e retornou, e veio para Aquis.
10 Akisi lꞌbahb re, <<Gan wo a je enok lela?<< Devid jo bungu re, <<E je ebta go ejahbe elka emahng ji li ka et'tohngo ji Juda. Nkpel nyindiki á bung re, e je ebta go ejahbe elka emahng edi ji anebe Jerameel lene no. Nkpel nyindiki á bung re, e je ebta go ejahbe elka emahng ji anebe Ken lene no."
10 E Aquis disse: Para onde fizeste uma estrada hoje? E Davi disse: Contra o sul de Judá, e contra o sul dos jerameelitas, e contra o sul dos queneus.
11 Á joom tiki yake nnenlum afii nnenkal re bo jol go elkpin, ko bo ba ka Gati, á jo tiri re, <<Bo bahke bungu bade anahre re, ˈJia ji Devid ma lim.ˈ Eljini ene ni o ni á jo kono ellimi go afung kpee nya á lene go edi ndi ji anebe Filista.
11 E Davi não deixou nem homem, nem mulher vivos, para trazer notícias a Gate, dizendo: Para que não nos denunciem, dizendo: Assim fez Davi, e assim será o seu procedimento durante todo o tempo em que habitar na região dos filisteus.
12 Akisi bumu Devid go etingitingi, fere bung tong elne re, <<Yebjol nne no kpꞌbibi eltim a ane ebe, anebe Isreel, tib ano, á bahke jolo nlokeltum ewame nkahlkahl.<<
12 E Aquis acreditou em Davi, dizendo: Ele fez com que o seu povo, Israel, o abominasse por completo; portanto será meu servo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.