Salmos 60
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Nin dɔnkiri bɛ la dɔnkiri min lacogo ra, o tɔgɔ ye ko «Jɛnɲɔgɔnya yirifiyeren.» Dawuda ka nin dɔnkiri la, janko ka mɔgɔw karan,
1 Ao Músico-chefe, sobre Susã-Edute, Mictã de Davi, para ensinar; quando ele lutou com Arã Naaraim e com Arã Zobá,quando Joabe retornou, e feriu no vale do sal doze mil edomitas. Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te desagradaste; ó, torna-te a nós novamente.
2 wagati min a ta mɔgɔw tun tagara Mesopotami mara ta Sirikaw kɛrɛ, ani Soba mara ta Sirikaw, ani o kɔ fɛ Yohabu sekɔra ka na Edɔmuka cɛ waga tan ni fla faga Kɔgɔ kɛnɛgbɛ yɔrɔ ra.
2 Tu fizeste a terra tremer; tu a quebraste. Cura as suas brechas, pois ela treme.
3 E, Ala, i banna an na, k’a to an juguw ka an gbɛn ka an janjan;
3 Tu mostraste ao teu povo duras coisas; tu nos fizeste beber o vinho da perplexidade.
4 I ka dugukolo yɛrɛyɛrɛ, fɔ k’a pɛrɛn;
4 Tu deste uma bandeira para os que te temem, que ela possa ser exibida por causa da verdade. Selá.
5 I ka kogbɛlɛnw lase i ta mɔgɔw ma,
5 Que os teus amados possam ser libertos; salva com a tua mão direita, e ouve-me.
6 Nka i ka tagamasiyɛn dɔ di i ɲasiranbagaw ma,
6 Deus falou em sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 An jaabi, ka an kisi ni i boro barakaman ye,
7 Gileade é minha, e Manassés é minha; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
8 Ala tora a ta yɔrɔ saninman* kɔnɔ, ka kuma, ko:
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; Filístia triunfa por minha causa.
9 Galadi ta mara ye ne ta le ye,
9 Quem me trará para dentro da cidade forte? Quem me guiará para Edom?
10 Mohabu ta mara ye ne ta kominan ye,
10 Não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E tu, ó Deus, que não saíste com os nossos exércitos?
11 Ala, jɔn le bɛna ne lataga dugu barakaman kɔnɔ sa?
11 Dá-nos socorro na tribulação, porque vão é o socorro do homem.
12 Ele Ala tɛ wa? Ele min tun banna an na,
12 Através de Deus o faremos valentemente; pois ele é aquele que pisará os nossos inimigos.
13 An dɛmɛ, ka an bɔsi ka bɔ an juguw boro!
13 — ausente —
14 Nka ni Ala bɛ ni an ye, an bɛna kobaw kɛ;
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.