Salmos 47

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Dɔnkirilabagaw kuntigi. Kore dencɛw ta Zaburu.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Jamanaw bɛɛ ta mɔgɔw, aw ye tɛgɛrɛ fɔ!
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Sabu Matigi Ala kɔrɔtaninba ye siranyafɛnba le ye,
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 A bɛ jamanaw ta mɔgɔw bla a ta fanga kɔrɔ,
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 A ka jamana dɔ ɲanawoloma ka o kɛ an ninyɔrɔ ye;
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Ala bɛ yɛlɛnna ka taga a ta yɔrɔ saninman* kɔnɔ a ta mɔgɔw ta ɲagarikanbaw le cɛ ra,
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Aw ye tandoridɔnkiriw la Ala ye, aw ye tandoridɔnkiriw la!
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Sabu Ala le ye dunuɲa bɛɛ lajɛnnin ta Masa ye;
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Ala ta fanga bɛ siyaw bɛɛ kan,
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.
10 Siyaw ta kuntigiw bɛ lajɛn
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.