Salmos 33
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARIB
1 Aw mɔgɔ terenninw, aw ye ɲagari fɔ ka kule ci Matigi Ala tɔgɔ kosɔn,
1 Regozijai-vos no Senhor, vós justos, pois aos retos fica bem o louvor.
2 Aw ye Matigi Ala fo ni kora ye,
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
3 Aw ye dɔnkirikura la a ye!
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 Matigi Ala ta kuma terennin lo,
4 Porque a palavra do Senhor é reta; e todas as suas obras são feitas com fidelidade.
5 Terenninya ni can ka di a ye.
5 Ele ama a retidão e a justiça; a terra está cheia da benignidade do Senhor.
6 Sankolo danna Matigi Ala kumakan le baraka ra;
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo sopro da sua boca.
7 A bɛ kɔgɔji ta jiw bɛɛ lajɛn yɔrɔ kelen na,
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.
8 Dugukolo danfɛnw bɛɛ lajɛnnin ka kan ka siran Matigi Ala ɲa;
8 Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
9 sabu a kumana ka min fɔ, o le kɛra,
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele mandou, e logo tudo apareceu.
10 Matigi Ala le bɛ siyaw ta kolatigɛninw sa;
10 O Senhor desfaz o conselho das nações, anula os intentos dos povos.
11 Matigi Ala ta kolatigɛninw bɛ to o nɔ ra wagati bɛɛ;
11 O conselho do Senhor permanece para sempre, e os intentos do seu coração por todas as gerações.
12 Matigi Ala ye siya min ta Ala ye, o siya ta ɲana!
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, o povo que ele escolheu para sua herança.
13 Matigi Ala bɛ to san fɛ ka flɛri kɛ;
13 O Senhor olha lá do céu; vê todos os filhos dos homens;
14 A bɛ to a sigiyɔrɔ ra
14 da sua morada observa todos os moradores da terra,
15 Ale le ka adamadenw bɛɛ jusukun don o kɔnɔ;
15 aquele que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 Masacɛ ta kɛrɛkɛjama bonya le tɛ a kisi,
16 Um rei não se salva pela multidão do seu exército; nem o homem valente se livra pela muita força.
17 Ka i jigi la so kan ko a bɛ i kisi kɛrɛ ra, o ye gbansan le ye;
17 O cavalo é vã esperança para a vitória; não pode livrar ninguém pela sua grande força.
18 Matigi Ala le b’a janto a ɲasiranbagaw ra;
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,
19 A bɛ o nin kisi saya ma,
19 para os livrar da morte, e para os conservar vivos na fome.
20 An bɛ Matigi Ala le makɔnɔna,
20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 An jusu bɛ ɲagari ale le kosɔn,
21 Pois nele se alegra o nosso coração, porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 E, Matigi Ala, i ta ɲumanya kɛ an ye,
22 Seja a tua benignidade, Senhor, sobre nós, assim como em ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.