Salmos 26

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dawuda ta Zaburu.
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Ne sɛgɛsɛgɛ, Matigi Ala, i ye ne kɔrɔbɔ k’a flɛ;
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 sabu ne ɲa lɔnin bɛ i ta ɲumanya le ra,
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Ne tɛ sigi ni janfamɔgɔw ye,
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 Ne bɛ kojugukɛbagaw ta jɛn kɔninya;
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Ne bɛ ne tɛgɛ ko ka ne boro bɔ kojugu bɛɛ ra,
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 ka dɔnkiri la ka baraka la i ye ni kanba ye,
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Matigi Ala, i siginin bɛ so min kɔnɔ, o ka di ne ye;
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 O ra, i kana ne ni jurumunkɛbagaw laban kɛ kelen ye,
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 olugu minw boro bɛ kojugu ra,
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Nka ne kɔni, ne jusukun gbɛnin lo;
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Ne sen bɛ tagama terenninya sira le kan;
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.