Salmos 132
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs NVI
1 Ala ta batoso yɛlɛnsira ta dɔnkiri.
1 Senhor, lembra-te de Davi e das dificuldades que enfrentou.
2 A karira Matigi Ala ye,
2 Ele jurou ao Senhor e fez um voto ao Poderoso de Jacó:
3 «Ne tɛna don ne ta bon kɔnɔ,
3 "Não entrarei na minha tenda e não me deitarei no meu leito;
4 ne tɛna a to sunɔgɔ ye don ne ɲa ra,
4 não permitirei que os meus olhos peguem no sono nem que as minhas pálpebras descansem,
5 fɔ ne ye yɔrɔ dɔ sɔrɔ Matigi Ala ye,
5 enquanto não encontrar um lugar para o Senhor, uma habitação para o Poderoso de Jacó".
6 A flɛ, an ka jɛnɲɔgɔnya kɛsu ko mɛn Efirata;
6 Soubemos que a arca estava em Efrata, mas nós a encontramos nos campos de Jaar:
7 «An ye taga a ta so!
7 "Vamos para habitação dele! Vamos adorá-lo diante do estrado de seus pés!
8 E, Matigi Ala, i wuri, i ye na i ta laganfiyayɔrɔ ra,
8 Levanta-te, Senhor, e vem para o teu lugar de descanso, tu e a arca onde está o teu poder.
9 I ta sarakalasebagaw ye terenninya kɛ o kannaderege ye,
9 Vistam-se de retidão os teus sacerdotes; cantem de alegria os teus fiéis".
10 I ta jɔncɛ Dawuda kosɔn,
10 Por amor ao teu servo Davi, não rejeites o teu ungido.
11 Matigi Ala karira Dawuda ye can kan,
11 O Senhor fez um juramento a Davi, um juramento firme que ele não revogará: "Colocarei um dos seus descendentes no seu trono.
12 Ni i denw ka ne ta jɛnɲɔgɔnya sira tagama,
12 Se os seus filhos forem fiéis à minha aliança e aos testemunhos que eu lhes ensino, também os filhos deles o sucederão no trono para sempre".
13 Sabu Matigi Ala ka Siyɔn dugu le ɲanawoloma;
13 O Senhor escolheu Sião, com o desejo de fazê-la sua habitação:
14 A ko: «Nin le ye ne ta laganfiyayɔrɔ ye tuma bɛɛ;
14 "Este será o meu lugar de descanso para sempre; aqui firmarei o meu trono, pois esse é o meu desejo.
15 Ne bɛna baraka don o ta simanw na kosɛbɛ,
15 Abençoarei este lugar com fartura; os seus pobres suprirei de pão.
16 Ne bɛna kisiri kɛ o ta sarakalasebagaw kannaderege ye;
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes e os seus fiéis a celebrarão com grande alegria.
17 O yɔrɔ le ra, ne bɛna Dawuda ta fanga lawuri;
17 "Ali farei renascer o poder de Davi e farei brilhar a luz do meu ungido.
18 Ne bɛna maroya kɛ a juguw kannaderege ye,
18 Vestirei de vergonha os seus inimigos, mas nele brilhará a sua coroa".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.